Sie suchten nach: closes this window without applying the c... (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

closes this window without applying the changes

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

%1 do you really want to close this window without applying changes?

Russisch

% 1 Вы действительно хотите закрыть это окно без сохранения изменений?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the cancel button closes the dictionary card window without saving the changes.

Russisch

Кнопка Отмена. Закрывает окно карточки, отменяя введенные изменения.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this pressure shall be demonstrated without applying the service brakes.

Russisch

Это давление должно достигаться без использования рабочего тормоза.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

cancel (right selection key) switches back to the main window without saving the changes

Russisch

Отмена (правая программная клавиша) Позволяет вернуться в главное окно программы без сохранения установленных опций.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

close this window

Russisch

Закрыть окно

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

close this window.

Russisch

close this window.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the button exit mode is active in the artistic cloning only. it allows quitting the mode without applying the changes.

Russisch

Кнопка Выход из режима активна только в режиме Художественное клонирование и позволяет выйти из него с отказом от всех изменений, сделанных после входа.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[close this window]

Russisch

[закрыть окно]

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

functional titles were established without applying the united nations standards for classification.

Russisch

Названия должностей устанавливались без применения норм классификации Организации Объединенных Наций.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we should not allow the exploitation of the arctic without applying the strictest rules.

Russisch

Мы должны регламентировать эксплуатацию ресурсов Арктики очень жесткими правилами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it’s not possible to be a buddhist while sharing only the view without applying the methods.

Russisch

Невозможно быть буддистом, если разделяешь только воззрение, но не применяешь методов.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to save your script settings without applying the script, click the "save and close" button.

Russisch

Чтобы сохранить настройки скрипта без его выполнения, вы можете воспользоваться кнопкой "Закрыть и сохранить".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

please close this window, or click here to access the previous page in this window.

Russisch

please close this window, or click here to access the previous page in this window.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus, the legislator has envisaged protection of those persons, whose contracts were concluded without applying the procurement procedure.

Russisch

Таким образом, законодатель предусмотрел защиту лиц, чьи договоры были заключены без применения процедуры закупки.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to close this window, select file > close.

Russisch

Чтобы закрыть окно, нажмите file > close.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

%1 may be used by other applications as a service. you may instead want to close this window without exiting %1.

Russisch

Программа «% 1 » может использоваться другими программами в качестве службы. Вы можете закрыть окно, не завершая работу программы «% 1 ».

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

also, it is worth noting that 12,872 kostanay citizens were employed without applying the state support measures, 188 persons were employed independently.

Russisch

Также, стоит отметить, что трудоустроены без применения мер государственной поддержки 12 тыс. 472 костанайца, самостоятельно трудоустроились 188 человек.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

applying the roh separately to the changes in each of these cost components can identify benefits by type of impact (time, vocs or user charges).

Russisch

Применение правила половины roh отдельно в отношении изменений для каждого из этих компонентов затрат позволяет определить выгоды по типу воздействия (время, ЗЭТС и сборы с пользователей).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

19. oios auditors will be challenged to identify new ways to audit the substantial unamid procurement and other activities without applying the traditional policies and rules as criteria for assessing performance.

Russisch

19. Ревизорам УСВН будет поручено изыскать новые способы ревизии крупных закупок ЮНАМИД и другой деятельности без применения традиционных стратегий и правил в качестве критериев оценки результативности деятельности.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in such instances, the necessary arrangements can usually be made between the relevant police officers or agencies without applying the provisions of mutual legal assistance agreements or of the organized crime convention.

Russisch

В таких случаях необходимые договоренности обычно могут достигаться между соответствующими сотрудниками полиции или полицейскими органами без обращения к соглашениям о взаимной правовой помощи или Конвенции против организованной преступности.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,906,632,549 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK