Vous avez cherché: closes this window without applying the changes (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

closes this window without applying the changes

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

%1 do you really want to close this window without applying changes?

Russe

% 1 Вы действительно хотите закрыть это окно без сохранения изменений?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the cancel button closes the dictionary card window without saving the changes.

Russe

Кнопка Отмена. Закрывает окно карточки, отменяя введенные изменения.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this pressure shall be demonstrated without applying the service brakes.

Russe

Это давление должно достигаться без использования рабочего тормоза.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

cancel (right selection key) switches back to the main window without saving the changes

Russe

Отмена (правая программная клавиша) Позволяет вернуться в главное окно программы без сохранения установленных опций.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

close this window

Russe

Закрыть окно

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

close this window.

Russe

close this window.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the button exit mode is active in the artistic cloning only. it allows quitting the mode without applying the changes.

Russe

Кнопка Выход из режима активна только в режиме Художественное клонирование и позволяет выйти из него с отказом от всех изменений, сделанных после входа.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[close this window]

Russe

[закрыть окно]

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

functional titles were established without applying the united nations standards for classification.

Russe

Названия должностей устанавливались без применения норм классификации Организации Объединенных Наций.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we should not allow the exploitation of the arctic without applying the strictest rules.

Russe

Мы должны регламентировать эксплуатацию ресурсов Арктики очень жесткими правилами.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it’s not possible to be a buddhist while sharing only the view without applying the methods.

Russe

Невозможно быть буддистом, если разделяешь только воззрение, но не применяешь методов.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to save your script settings without applying the script, click the "save and close" button.

Russe

Чтобы сохранить настройки скрипта без его выполнения, вы можете воспользоваться кнопкой "Закрыть и сохранить".

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

please close this window, or click here to access the previous page in this window.

Russe

please close this window, or click here to access the previous page in this window.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thus, the legislator has envisaged protection of those persons, whose contracts were concluded without applying the procurement procedure.

Russe

Таким образом, законодатель предусмотрел защиту лиц, чьи договоры были заключены без применения процедуры закупки.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to close this window, select file > close.

Russe

Чтобы закрыть окно, нажмите file > close.

Dernière mise à jour : 2014-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

%1 may be used by other applications as a service. you may instead want to close this window without exiting %1.

Russe

Программа «% 1 » может использоваться другими программами в качестве службы. Вы можете закрыть окно, не завершая работу программы «% 1 ».

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also, it is worth noting that 12,872 kostanay citizens were employed without applying the state support measures, 188 persons were employed independently.

Russe

Также, стоит отметить, что трудоустроены без применения мер государственной поддержки 12 тыс. 472 костанайца, самостоятельно трудоустроились 188 человек.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

applying the roh separately to the changes in each of these cost components can identify benefits by type of impact (time, vocs or user charges).

Russe

Применение правила половины roh отдельно в отношении изменений для каждого из этих компонентов затрат позволяет определить выгоды по типу воздействия (время, ЗЭТС и сборы с пользователей).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

19. oios auditors will be challenged to identify new ways to audit the substantial unamid procurement and other activities without applying the traditional policies and rules as criteria for assessing performance.

Russe

19. Ревизорам УСВН будет поручено изыскать новые способы ревизии крупных закупок ЮНАМИД и другой деятельности без применения традиционных стратегий и правил в качестве критериев оценки результативности деятельности.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in such instances, the necessary arrangements can usually be made between the relevant police officers or agencies without applying the provisions of mutual legal assistance agreements or of the organized crime convention.

Russe

В таких случаях необходимые договоренности обычно могут достигаться между соответствующими сотрудниками полиции или полицейскими органами без обращения к соглашениям о взаимной правовой помощи или Конвенции против организованной преступности.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,886,051,046 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK