Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
disembarking passengers
Высадка пассажиров
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
while disembarking from a plane
Выходя из самолета
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
four military personnel were seen disembarking.
Из вертолета вышли четыре военнослужащих.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
twenty-four passengers were seen disembarking.
Замечено, что из него высадилось 24 пассажира.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
general mladic was seen disembarking the aircraft.
По данным наблюдения, с вертолета высадился генерал Младич.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. boarding, transportation and disembarking of passengers
3. Посадка, перевозка и высадка пассажиров
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
several people in military uniform were seen disembarking.
Пилоты видели, как из него вышли несколько человек в военной форме.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rwandan military personnel were observed disembarking the aircraft.
Были свидетели, наблюдавшие за высадкой руандийских военных из этого самолета.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a passenger disembarking from an iwt vessel after having been conveyed by it.
Пассажир, совершивший высадку с судна ВВТ после поездки.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a passenger disembarking from a merchant ship at the end of a sea passenger journey.
Пассажир, совершающий высадку с торгового судна в конце морского пассажирского рейса.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“we are here and will be here for disembarking the criminal group from the governance.
«Мы здесь, и мы будем выступать за отстранение от власти преступной хунты. Акула из Грозешт по имени Владимир Улинич-Плахотнюк думал, что если загнал в угол Либерально-демократическую партию, то это смертельно.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a system to screen passengers embarking and disembarking in airports and railway stations has been set up.
Организована система проверки пассажиров, прибывающих в аэропорты и железнодорожные вокзалы страны и отбывающих из них.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however , he was arrested upon disembarking at the airport , as were the three of us waiting to meet him
Но он был арестован , как только вышел из самолета , а вместе с ним арестовали и троих из нас , встречавших его в аэропорту
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strict technical inspection measures are taken at the port of aqaba to prevent any stowaways on ships from disembarking.
В порту Акаба принимаются строгие меры технического обследования с целью предотвращения схода на берег "зайцев ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
10. stricter searches and screening of all goods and persons embarking or disembarking at the airport are conducted;
10. В аэропорту проводятся более тщательные обыск и проверка всех прибывающих и убывающих лиц, а также товаров.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it also seems unlikely that after disembarking , they and the many animals aboard had to climb down from a towering summit like mountaineer
И даже когда они ступили на сушу , кажется маловероятным , чтобы множеству животных пришлось , словно альпинистам , спускаться с самой вершины горы
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if the openings and equipment for embarking or disembarking cannot be observed from the wheelhouse, optical or electronic aids shall be provided.
iii) если отверстия и оборудование для посадки и высадки не видимы из рулевой рубки, то должны быть предусмотрены оптические или электронные вспомогательные устройства.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
227. there were problems with ensuring that all disembarking passengers understood the legal processes and procedures to which they were being subjected due to language difficulties.
227. Из-за языковых трудностей возникли проблемы с обеспечением того, чтобы все сходящие на берег пассажиры вполне понимали правовые процессы и процедуры, которым они подвергались.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(a) in the case of a person arriving by sea, disembarking in malaysia from the vessel in which he arrives;
<<а) в случае лица, прибывающего по морю, высадка на берег в Малайзии с судна, на котором оно прибывает;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
36. airlines are required to ensure that passengers on flights deemed to be under greater threat who are disembarking down the stairs of the aircraft do not leave objects on board.
На маршрутах, считающихся наиболее опасными, авиаперевозчики должны следить, чтобы выходящие на транзитных остановках пассажиры не оставляли каких-либо предметов на борту воздушного судна.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: