Sie suchten nach: functioned (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

all functioned?

Russisch

Все остались в строю?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it functioned well.

Russisch

Он хорошо работал.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

all services functioned well.

Russisch

all services functioned well.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

she functioned best on instinct

Russisch

Лучше всего она работала на инстинктах

Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

functioned as head of chancery.

Russisch

Выполнял функции заведующего канцелярией.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and all functioned for me personally.

Russisch

И все это функционировало для меня лично.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

his heart functioned at only 20 %.

Russisch

Его сердце функционировало только на 20%.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

once established, the structures functioned well.

Russisch

После своего создания эти структурные подразделения функционировали нормально.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

functioned as deputy chief of mission.

Russisch

Выполнял функции заместителя главы представительства.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for comparison, 10 lines functioned in 1970.

Russisch

Для сравнения, в 1970 году функционировало 10 линий.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that was how the commission had functioned originally.

Russisch

Именно таким образом эта комиссия функционировала на первоначальном этапе.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this ancient reference suggests how millstones functioned

Russisch

Из этого можно судить об устройстве мельницы в древности

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it functioned as a watchdog for other bodies.

Russisch

Таким образом, по отношению к другим органам он выступает в качестве "стража ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

15. the established governance structure has functioned well.

Russisch

15. Созданная структура управления функционирует удовлетворительно.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

all border crossings remained open and functioned normally.

Russisch

Все пункты пересечения границы оставались открытыми и функционировали нормально.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the area likely functioned as a break room for worker

Russisch

Похоже, это место служило рабочим комнатой отдыха

Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

all the systemic banks functioned in a concerted manner.

Russisch

Все банки системы работали согласованно.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

functioned in both civil and criminal branches of the department.

Russisch

Работал в отделениях гражданского и уголовного права в департаменте.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

spr has functioned effectively as a parallel system to the ipf;

Russisch

СРП эффективно действуют в качестве параллельной системы ОПЗ;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

there were people out there who functioned best with their brain

Russisch

Некоторые люди хорошо работали мозгами

Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,799,893,463 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK