Sie suchten nach: he took hold of my arm and never let me l... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

he took hold of my arm and never let me loose

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

take my hand and never let me go

Russisch

take my hand and never let me go

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

Russisch

И схватил он одежды свои и разодрал их на две части.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then he took hold [of the man ] and cured him and sent him away.

Russisch

И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

jehovah god took hold of my right hand , as it were , and i truly felt that he led me all the way

Russisch

Я почувствовала , что Иегова Бог словно взял меня за правую руку и прошел со мной весь этот путь

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village.

Russisch

Он взял слепого за руку и вывел из селения.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village;

Russisch

Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.

Russisch

И не видел (7200) (8804) его более.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eye

Russisch

и взял я обе скрижали, и бросил их из обеих рук своих, и разбил их пред глазами вашими

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.

Russisch

и взял я обе скрижали, и бросил их из обеих рук своих,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, come lie with me, my sister.

Russisch

Но когда она начала кормить его, он схватил её и сказал ей:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, come lie with me, my sister.

Russisch

И когда она поставила (5066) (8686) пред ним, чтоб он ел (398) (8800) , то он схватил (2388) (8686) ее, и сказал (559) (8799) ей: иди (935) (8798) , ложись (7901) (8798) со мною, сестра (269) моя.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

and she presented them to him to eat; and he took hold of her, and said to her, come, lie with me, my sister.

Russisch

Когда она подошла к нему, чтобы дать ему есть, он схватил её и сказал: «Иди ко мне, моя сестра, ложись со мной».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

11 and she presented them to him to eat; and he took hold of her, and said to her, come, lie with me, my sister.

Russisch

11 И когда она поставила пред ним, чтоб он ел, то он схватил ее, и сказал ей: иди, ложись со мною, сестра моя.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he took hold of his own clothes and tore them in two pieces. 13 he took up also the mantle of elijah that fell from him and went back and stood by the bank of the jordan .

Russisch

13И поднял милоть Илии, упавшую с него, и пошел назад, и стал на берегу Иордана;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he threw down the tablets; and he took hold of his brother’s head, dragging him towards himself.

Russisch

Затем он бросил скрижали, схватил своего брата [Харуна] за волосы и потянул его к себе. [Харун] воскликнул: "О сын моей матери!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. when he had spit on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything

Russisch

Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

lying in a hospital bed with paralyzed limbs , gilbert asked his doctor : “ will i ever regain use of my arm and my leg

Russisch

ГИЛБЕРТ лежит в больнице парализованный и спрашивает врача : « Смогу ли я когда - нибудь двигать рукой и ногой

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

6 "and i took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout the land of israel's inheritance; for they have committed a lewd and disgraceful act in israel .

Russisch

6я взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева, ибо они сделали беззаконное и срамное дело в Израиле;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

jacob was one of the ancestors of jesus. jesus is the lamb of god who took away the sins of the world, and struggled with god to save us from the judgment of our sins. he took hold of god by faith, and did not let go of him until god had blessed us all.

Russisch

Иаков был одним из предков Иисуса. Иисус – Божий Агнец, понесший на Себе грехи мира, – тоже боролся с Богом ради того, чтобы спасти нас от осуждения за наши грехи. Он верой держался за Бога и не оставил Его, пока Бог не благословил всех! Да, Сын Марии – наш Спаситель, освободивший нас от осуждения!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

elbow is a good one if you can do anything with it, ” he took my wrist in his left hand and my shoulder in his right, extending my arm straight as he brought his knee up to gently tap the outside of my elbow

Russisch

Локоть тоже хорошо, если ты можешь с ним что-нибудь сделать, – он взял меня левой рукой за запястье, а правой за плечо, выпрямил мою руку и поднял колено, так что оно мягко коснулось моего локтя с внешней стороны

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,376,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK