Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
keep calm and just smile
сохранять спокойствие и просто улыбнитесь
Letzte Aktualisierung: 2017-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
keep calm and enjoy chocolate
сохраняй спокойствие и наслаждайся жизнью
Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and don't kill patients
сохранять спокойствие и не нервничать
Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and havea a drink
Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and say happy birthday to me
14
Letzte Aktualisierung: 2020-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c keep calm and assess the general situation.
c) Сохранять спокойствие и оценить общую ситуацию.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
rather than act in spite , it is time to keep calm and not act rashly
Вместо того чтобы действовать злобно , ты должен сохранять спокойствие и ничего не делать опрометчиво
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and stay within the light and love that continually bathes the earth and raises its vibrations.
Сохраняйте спокойствие и оставайтесь в Свете и Любви, которые постоянно омывают Землю и повышают ее вибрации.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it is important to keep calm and not allow the revelations to create a false impression of what is involved.
Важно сохранять спокойствие и не позволять откровениям создавать ложное впечатление о том, что происходит.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
under stress it is not always easy to keep calm , and you can quickly say or do things that hurt your partner
В стрессовой ситуации легко выйти из себя и обидеть своего спутника жизни
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and carry on was a motivational poster produced by the british government in 1939 in preparation for the second world war.
keep calm and carry on () — агитационный плакат, произведенный в Великобритании в 1939 году в начале Второй мировой войны.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there was found a doctor who having interviewed me ordered me to keep calm and if the pain intensified i'd take a pill of nitroglycerin that he had given to me.
Нашелся врач, который обследовал меня и велел сохранять спокойствие, а если боль усилится, принять таблетку нитроглицерина, которую он мне дал.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the current circumstances that are taking place in the middle east, require that you keep calm and do not add to the emotional turmoil that has been generated.
1. Текущие обстоятельства на Ближнем Востоке, требуют, чтобы вы сохраняли спокойствие и не добавляли к эмоциональной сумятице, которую они произвели.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he always keeps calm and never shouts at me or insults me . ” - b
Он всегда спокоен и никогда не кричит и не оскорбляет меня » ( Б
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep calm and trust those that have your future in their hands, as your final period in duality will end very soon and you will progress in accordance with your previously agreed life plan.
Оставайтесь спокойными и доверяйте тем, кто держит ваше будущее в своих руках, поскольку ваш финальный период в дуальности очень скоро закончится и вы будете прогрессировать в соответствии с вашим предварительно согласованным планом жизни.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they have the carry on films plus the famous phrase made popular in the war effort- keep calm and carry on. this basically means to continue what you were doing.
4. carry on. Это очень типичная для британцев фраза! Так назывался цикл из 29 комедийных фильмов, а выражение keep calm and carry on (Сохраняй спокойствие и продолжай работу!) стало культовым во время войны. carry on означает «продолжать делать то, что ты делаешь».
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you are being accused of kicking (you see "screenshot now" in the chat), keep calm and do not be offended.
if you are being accused of kicking (you see "screenshot now" in the chat), keep calm and do not be offended.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
“keep calm and carry on” – as the british government famously urged its citizens in 1939 – is advice that often lends itself to parody.
«Сохраняйте спокойствие и продолжайте действовать» ‑ так звучал знаменитый призыв британского правительства к своим гражданам в 1939 году, и этот совет часто используется в шутку.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: