検索ワード: keep calm and smile it's friday (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

keep calm and smile it's friday

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

keep calm and just smile

ロシア語

сохранять спокойствие и просто улыбнитесь

最終更新: 2017-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

keep calm and go to

ロシア語

keep calm and carry on

最終更新: 2014-07-25
使用頻度: 15
品質:

参照: Wikipedia

英語

keep calm and carry on

ロシア語

keep calm and carry on

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 30
品質:

参照: Wikipedia

英語

keep calm and enjoy chocolate

ロシア語

сохраняй спокойствие и наслаждайся жизнью

最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and don't kill patients

ロシア語

сохранять спокойствие и не нервничать

最終更新: 2020-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and havea a drink

ロシア語

最終更新: 2021-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and say happy birthday to me

ロシア語

14

最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

c keep calm and assess the general situation.

ロシア語

c) Сохранять спокойствие и оценить общую ситуацию.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

rather than act in spite , it is time to keep calm and not act rashly

ロシア語

Вместо того чтобы действовать злобно , ты должен сохранять спокойствие и ничего не делать опрометчиво

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and stay within the light and love that continually bathes the earth and raises its vibrations.

ロシア語

Сохраняйте спокойствие и оставайтесь в Свете и Любви, которые постоянно омывают Землю и повышают ее вибрации.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

it is important to keep calm and not allow the revelations to create a false impression of what is involved.

ロシア語

Важно сохранять спокойствие и не позволять откровениям создавать ложное впечатление о том, что происходит.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

under stress it is not always easy to keep calm , and you can quickly say or do things that hurt your partner

ロシア語

В стрессовой ситуации легко выйти из себя и обидеть своего спутника жизни

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and carry on was a motivational poster produced by the british government in 1939 in preparation for the second world war.

ロシア語

keep calm and carry on () — агитационный плакат, произведенный в Великобритании в 1939 году в начале Второй мировой войны.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

there was found a doctor who having interviewed me ordered me to keep calm and if the pain intensified i'd take a pill of nitroglycerin that he had given to me.

ロシア語

Нашелся врач, который обследовал меня и велел сохранять спокойствие, а если боль усилится, принять таблетку нитроглицерина, которую он мне дал.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the current circumstances that are taking place in the middle east, require that you keep calm and do not add to the emotional turmoil that has been generated.

ロシア語

1. Текущие обстоятельства на Ближнем Востоке, требуют, чтобы вы сохраняли спокойствие и не добавляли к эмоциональной сумятице, которую они произвели.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he always keeps calm and never shouts at me or insults me . ” - b

ロシア語

Он всегда спокоен и никогда не кричит и не оскорбляет меня » ( Б

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

keep calm and trust those that have your future in their hands, as your final period in duality will end very soon and you will progress in accordance with your previously agreed life plan.

ロシア語

Оставайтесь спокойными и доверяйте тем, кто держит ваше будущее в своих руках, поскольку ваш финальный период в дуальности очень скоро закончится и вы будете прогрессировать в соответствии с вашим предварительно согласованным планом жизни.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they have the carry on films plus the famous phrase made popular in the war effort- keep calm and carry on. this basically means to continue what you were doing.

ロシア語

4. carry on. Это очень типичная для британцев фраза! Так назывался цикл из 29 комедийных фильмов, а выражение keep calm and carry on (Сохраняй спокойствие и продолжай работу!) стало культовым во время войны. carry on означает «продолжать делать то, что ты делаешь».

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if you are being accused of kicking (you see "screenshot now" in the chat), keep calm and do not be offended.

ロシア語

if you are being accused of kicking (you see "screenshot now" in the chat), keep calm and do not be offended.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

“keep calm and carry on” – as the british government famously urged its citizens in 1939 – is advice that often lends itself to parody.

ロシア語

«Сохраняйте спокойствие и продолжайте действовать» ‑ так звучал знаменитый призыв британского правительства к своим гражданам в 1939 году, и этот совет часто используется в шутку.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,350,605 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK