Sie suchten nach: rekindled (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

rekindled

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

in turn , her love was rekindled

Russisch

В итоге её любовь к Богу разгорелась вновь

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

some are linked to rekindled ethnic tensions.

Russisch

Одни из них связаны с вновь возникшей напряженностью в межэтнических отношениях.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nevertheless , pavsky had rekindled interest in bible translation

Russisch

И все же Павскому удалось вновь разжечь интерес людей к переводу Библии

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in our region, too, the light of hope has been rekindled.

Russisch

В нашем регионе тоже вновь забрезжил луч надежды.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i was thrilled ! but what had rekindled father’s interest

Russisch

Но что побудило отца вновь ценить духовное

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how was jeremiah’s joy rekindled , and how can his example help u

Russisch

Как Иеремия вновь обрел радость и как его пример может помочь нам

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

clark's reports about the finds rekindled interest in the bird.

Russisch

Отчёты Кларка о находках возродили интерес к птице.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it needs to be rekindled, lest the whole world be swept with darkness.

Russisch

Ему надо загореться вновь, иначе весь мир будет сметен темнотой.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he was friendly and his encouraging remarks rekindled my interest in the once dreaded subject.

Russisch

Он был дружелюбен и его обнадеживающие замечания возродили во мне интерес к некогда пугающему меня предмету.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however , the creation of bible societies rekindled distribution of the bible as never before

Russisch

Но с возникновением различных библейских обществ распространение Библий приобрело небывалый размах

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

javier , quoted previously , says that as time passed , he and his wife rekindled old friendship

Russisch

Хавьер , о котором упоминалось ранее , говорит , что со временем они с женой возобновили свои старые знакомства

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if your love for god needs to be rekindled , take appropriate steps to do so , as outlined above

Russisch

Если тебе необходимо возродить свою любовь к Богу , действуй , как сказано выше

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

her interest in the truth and her love for jehovah were rekindled , and now she and her children are active in his service

Russisch

Ее интерес к истине и её любовь к Иегове снова разгорелись , и теперь она и её дети активны в Его служении

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when he turned his attention to the beauty and importance of his message , his joy was rekindled . - jer

Russisch

Он вновь обрел её , когда сосредоточился на красоте и важности порученной ему вести

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to be sure, europe has paid a heavy and painful price for its religious rifts, and these feuds must not be rekindled

Russisch

Несомненно, Европе дорого стоили и принесли немало страданий разногласия на религиозной почве, и сегодня ни в коем случае нельзя допустить разжигания вражды на этой почве снова

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in italy nationalism was rekindled in the form of fascism under benito mussolini , whereas in japan it was in the form of increased military influence

Russisch

В Италии под правлением Бенито Муссолини национализм проявился в виде фашизма , а в Японии в виде милитаризма

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

among the many surprises during the republican party presidential candidates’ debates a couple of weeks ago was the rekindled importance of immigration.

Russisch

Среди многих неожиданных сюрпризов во время дебатов кандидатов в президенты от Республиканской Партии, которые состоялись несколько недель назад, была вновь вспыхнувшая важность иммиграции.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in symbolism of the dying old year , all fires were put out , and the new year was inaugurated with sacred bonfires from which all members of the community rekindled their hearth

Russisch

В знак « смерти » старого года во всех домах тушился огонь , а в честь начала нового года разводились священные костры , от которых все члены племени вновь разжигали свои очаги

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

generally , when these matters were brought to their attention , thankfulness was rekindled in their hearts , and this resulted in more than words to express their grateful appreciation

Russisch

Обычно путем таких указаний в их сердцах вновь разгоралась благодарность , и она выявлялась тогда не только словами

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in recent years, african americans have rekindled old animosity about the involvement of jewish shipowners and merchants in the slave trade and denounced jewish opposition to affirmative action programmes, etc.

Russisch

В последние годы афро-американцы стали вспоминать, среди прочего, старые обиды в связи с участием еврейских судовладельцев и купцов в торговле чернокожими рабами, а также осуждать отрицательное отношение евреев к программам обеспечения равноправия общин чернокожего населения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,492,724 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK