Sie suchten nach: soberness (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

soberness

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

awake to soberness righteously, and sin not;

Russisch

Образумьтесь же, наконец, и более не грешите;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but i speak the words of truth and soberness.

Russisch

но говорю слова истины и здравого смысла.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but speak forth the words of truth and soberness.

Russisch

То, что я говорю, правдиво и разумно.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

take upon you the name of christ, and speak the truth in soberness.

Russisch

Возьмите на себя имя Христа и говорите правду в серьезности.

Letzte Aktualisierung: 2010-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to get the right perspective , they need to “ wake up to soberness in a righteous way

Russisch

Для того , чтобы получить правильную перспективу на будущее , им нужно „ трезвиться , как должно

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russisch

Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russisch

Но Павел сказал: «Досточтимый Фест, я не безумствую, а говорю слова истины и здравого смысла.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

25 but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russisch

25 Нет, достопочтенный Фест, сказал он, я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but paul saith, i am not mad, most excellent festus; but speak forth words of truth and soberness.

Russisch

"Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, - возразил Павел, - слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

behold, i do not condemn you; go your ways and sin no more; perform with soberness the work which i have commanded you.

Russisch

Вот, Я не осуждаю вас; идите своим путем и впредь не грешите; исполняйте с серьезностью работу, которую Я повелел вам.

Letzte Aktualisierung: 2010-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

lenski , that soberness is “ a calm , steady state of mind which weighs and estimates things aright and thus enables us to make the right decision

Russisch

Ленски , такая трезвость означает « спокойное , уравновешенное состояние ума , когда мы можем оценивать и анализировать объективно и затем принимать правильные решения

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

paul thus gives the corinthians this positive exhortation : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russisch

Поэтому Павел обращается к коринфянам с призывом : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of god: i speak [this] to move you to shame.

Russisch

Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to those doubting the resurrection , paul said : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god . i am speaking to move you to shame

Russisch

Сомневавшимся в воскресении Павел сказал : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо , к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

here we find a standard for what should happen in our homes and in the church. our teaching should draw upon our own faith and focus first and foremost on instilling faith in god in the rising generation. we must declare the essential need to keep the commandments of god and to walk uprightly before him in soberness, or in other words, with reverence. each must be persuaded that service and sacrifice for the well-being and happiness of others are far superior to making one’s own comfort and possessions the highest priority.

Russisch

Здесь мы находим норму того, что должно происходить в наших домах и в Церкви. Наше учение должно определяться нашей собственной верой и фокусироваться прежде всего на прививании подрастающему поколению веры в Бога. Мы должны заявлять о необходимости соблюдать заповеди Бога и ходить праведно пред Ним в благоразумии, или, иными словами, с благоговением. Каждый должен быть убежден в том, что служение и жертвование ради благополучия и счастья других гораздо важнее, чем забота о собственном комфорте и достатке.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,214,779 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK