Hai cercato la traduzione di soberness da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

soberness

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

awake to soberness righteously, and sin not;

Russo

Образумьтесь же, наконец, и более не грешите;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but i speak the words of truth and soberness.

Russo

но говорю слова истины и здравого смысла.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but speak forth the words of truth and soberness.

Russo

То, что я говорю, правдиво и разумно.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

take upon you the name of christ, and speak the truth in soberness.

Russo

Возьмите на себя имя Христа и говорите правду в серьезности.

Ultimo aggiornamento 2010-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to get the right perspective , they need to “ wake up to soberness in a righteous way

Russo

Для того , чтобы получить правильную перспективу на будущее , им нужно „ трезвиться , как должно

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russo

Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russo

Но Павел сказал: «Досточтимый Фест, я не безумствую, а говорю слова истины и здравого смысла.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

25 but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russo

25 Нет, достопочтенный Фест, сказал он, я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but paul saith, i am not mad, most excellent festus; but speak forth words of truth and soberness.

Russo

"Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, - возразил Павел, - слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

behold, i do not condemn you; go your ways and sin no more; perform with soberness the work which i have commanded you.

Russo

Вот, Я не осуждаю вас; идите своим путем и впредь не грешите; исполняйте с серьезностью работу, которую Я повелел вам.

Ultimo aggiornamento 2010-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

lenski , that soberness is “ a calm , steady state of mind which weighs and estimates things aright and thus enables us to make the right decision

Russo

Ленски , такая трезвость означает « спокойное , уравновешенное состояние ума , когда мы можем оценивать и анализировать объективно и затем принимать правильные решения

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

paul thus gives the corinthians this positive exhortation : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russo

Поэтому Павел обращается к коринфянам с призывом : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of god: i speak [this] to move you to shame.

Russo

Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to those doubting the resurrection , paul said : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god . i am speaking to move you to shame

Russo

Сомневавшимся в воскресении Павел сказал : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо , к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

here we find a standard for what should happen in our homes and in the church. our teaching should draw upon our own faith and focus first and foremost on instilling faith in god in the rising generation. we must declare the essential need to keep the commandments of god and to walk uprightly before him in soberness, or in other words, with reverence. each must be persuaded that service and sacrifice for the well-being and happiness of others are far superior to making one’s own comfort and possessions the highest priority.

Russo

Здесь мы находим норму того, что должно происходить в наших домах и в Церкви. Наше учение должно определяться нашей собственной верой и фокусироваться прежде всего на прививании подрастающему поколению веры в Бога. Мы должны заявлять о необходимости соблюдать заповеди Бога и ходить праведно пред Ним в благоразумии, или, иными словами, с благоговением. Каждый должен быть убежден в том, что служение и жертвование ради благополучия и счастья других гораздо важнее, чем забота о собственном комфорте и достатке.

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,295,919 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK