Vous avez cherché: soberness (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

soberness

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

awake to soberness righteously, and sin not;

Russe

Образумьтесь же, наконец, и более не грешите;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but i speak the words of truth and soberness.

Russe

но говорю слова истины и здравого смысла.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but speak forth the words of truth and soberness.

Russe

То, что я говорю, правдиво и разумно.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

take upon you the name of christ, and speak the truth in soberness.

Russe

Возьмите на себя имя Христа и говорите правду в серьезности.

Dernière mise à jour : 2010-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to get the right perspective , they need to “ wake up to soberness in a righteous way

Russe

Для того , чтобы получить правильную перспективу на будущее , им нужно „ трезвиться , как должно

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russe

Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russe

Но Павел сказал: «Досточтимый Фест, я не безумствую, а говорю слова истины и здравого смысла.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

25 but paul said, i am not mad, most excellent festus, but utter words of truth and soberness;

Russe

25 Нет, достопочтенный Фест, сказал он, я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but paul saith, i am not mad, most excellent festus; but speak forth words of truth and soberness.

Russe

"Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, - возразил Павел, - слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

behold, i do not condemn you; go your ways and sin no more; perform with soberness the work which i have commanded you.

Russe

Вот, Я не осуждаю вас; идите своим путем и впредь не грешите; исполняйте с серьезностью работу, которую Я повелел вам.

Dernière mise à jour : 2010-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lenski , that soberness is “ a calm , steady state of mind which weighs and estimates things aright and thus enables us to make the right decision

Russe

Ленски , такая трезвость означает « спокойное , уравновешенное состояние ума , когда мы можем оценивать и анализировать объективно и затем принимать правильные решения

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

paul thus gives the corinthians this positive exhortation : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god

Russe

Поэтому Павел обращается к коринфянам с призывом : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of god: i speak [this] to move you to shame.

Russe

Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to those doubting the resurrection , paul said : “ wake up to soberness in a righteous way and do not practice sin , for some are without knowledge of god . i am speaking to move you to shame

Russe

Сомневавшимся в воскресении Павел сказал : « Отрезвитесь , как должно , и не грешите ; ибо , к стыду вашему скажу , некоторые из вас не знают Бога

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

here we find a standard for what should happen in our homes and in the church. our teaching should draw upon our own faith and focus first and foremost on instilling faith in god in the rising generation. we must declare the essential need to keep the commandments of god and to walk uprightly before him in soberness, or in other words, with reverence. each must be persuaded that service and sacrifice for the well-being and happiness of others are far superior to making one’s own comfort and possessions the highest priority.

Russe

Здесь мы находим норму того, что должно происходить в наших домах и в Церкви. Наше учение должно определяться нашей собственной верой и фокусироваться прежде всего на прививании подрастающему поколению веры в Бога. Мы должны заявлять о необходимости соблюдать заповеди Бога и ходить праведно пред Ним в благоразумии, или, иными словами, с благоговением. Каждый должен быть убежден в том, что служение и жертвование ради благополучия и счастья других гораздо важнее, чем забота о собственном комфорте и достатке.

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,264,119 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK