Sie suchten nach: use contrary to the specific rules in force (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

use contrary to the specific rules in force

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

other minerals are ignored, contrary to the regulations in force.

Russisch

Вопреки действующему регламенту другие минералы во внимание не принимаются.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that would be contrary to the rules of the general assembly.

Russisch

Это противоречило бы правилам Генеральной Ассамблеи.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5.1 upgrading the rules in force for the national police.

Russisch

Обновление действующих норм работы национальной полиции.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, there was nothing to prevent the establishment of specific rules in particular cases.

Russisch

Однако ничто не препятствует разработке конкретных норм в отдельных случаях.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

minor adjustments have been made to the specific rules governing the fiscal budget.

Russisch

Небольшие корректировки были внесены в конкретные правила, касающиеся доходной части бюджета.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mr. joseph was allegedly distributing a video that was illegal, being contrary to the values and rules in force in saudi arabia.

Russisch

Было указано, что Д. Джозеф распространял видеокассеты, содержание которых являлось противозаконным и противоречило ценностям и нормам, принятым в Саудовской Аравии.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

3.4. advantages of a road sign indicating the specific rules

Russisch

3.4 Преимущества дорожного знака, указывающего на применение конкретного режима

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

238. with regard to discipline, inmates must comply with the disciplinary rules in force within the prison.

Russisch

238. Заключенный должен выполнять дисциплинарные нормы, установленные в исправительном учреждении.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

immigration by those who qualified under the rules in force was still fairly substantial.

Russisch

Иммиграция в соответствии с действующими правилами по-прежнему является довольно значительной.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- commit to the rules of diving established by your federation and the specific rules of nemo33,

Russisch

- Уважать правила своей Федерации подводного плавания, как и правила распорядка бассейна nemo33,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the rules in force governing the enrolment of haitian children in schools were strictly respected by the authorities.

Russisch

Действующие нормы строго соблюдаются властями в том, что касается зачисления гаитянских детей в школы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

according to the rules in force, vehicles powered by lithium batteries and lithium cells contained in equipment are not admitted to traffic.

Russisch

В действительности, согласно действующим правилам, не разрешается движение транспортных средств, работающих на литиевых батареях, и литиевых элементов, содержащихся в оборудовании.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is also contrary to the exclusion of military forces from that area.

Russisch

Оно также противоречит запрету на нахождение вооруженных сил в этом районе.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the online course outlines the specific rules or standards of conduct expected of all undp personnel.

Russisch

22. Интерактивный курс охватывает конкретные правила или стандарты поведения, соблюдение которых ожидается от всех сотрудников ПРООН.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

22. many experts were of the view that it would be preferable to combat abuse by means of specific rules in the treaty.

Russisch

22. Многие эксперты высказали мнение, что предпочтительнее было бы вести борьбу со злоупотреблениями путем включения в договоры специальных норм.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

162. responsibility is the direct consequence of conduct contrary to the rule of law.

Russisch

162. Ответственность является прямым следствием поведения, противоречащего норме права.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

draft article 19 set out the specific rules relating to the detention of an alien for the purpose of expulsion.

Russisch

В проекте статьи 19 излагаются конкретные правила, касающиеся заключения иностранца под стражу для цели высылки.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

29. draft article 19 set out the specific rules relating to the detention of an alien for the purpose of expulsion.

Russisch

29. Проект статьи 19 излагает специальные нормы в отношении заключения иностранца под стражу для цели высылки.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

10. recognizing the specific dangers that av mines can pose, states have developed more specific rules on these weapons.

Russisch

10. Признавая особую опасность, которую могут создавать ПТр мины, государства разработали более конкретные нормы применительно к этому оружию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

identify developments which could have a potential for uses contrary to the provisions of the convention;

Russisch

выявление достижений, которые потенциально чреваты возможностью их использования в нарушение положений Конвенции;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,790,076,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK