Sie suchten nach: doxycycline 200mg loading dose, (Englisch - Spanisch)

Englisch

Übersetzer

doxycycline 200mg loading dose,

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

loading dose

Spanisch

dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Englisch

loading dose regimen

Spanisch

dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

time since loading dose

Spanisch

tiempo desde la dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

no loading dose is required.

Spanisch

no se requiere dosis de carga.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- 400 mg loading dose the first day

Spanisch

- 400 mg como dosis de ataque el primer día

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no oral or intravenous loading dose is recommended

Spanisch

no se recomienda dosis de carga ni por vía oral ni intravenosa

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

should be initiated without a loading dose.

Spanisch

infarto agudo de miocardio con elevación del segmento st: clopidogrel se debe administrar como dosis única de 75 mg, una vez al día, comenzando con una dosis de carga de 300 mg y en combinación con aas, con o sin trombolíticos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

time since loading dose (observable entity)

Spanisch

tiempo desde la dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

oral**no oral or intraveneous loading dose is recommended

Spanisch

vía oral** no se recomienda dosis de carga ni por vía oral ni intravenosa dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

a loading dose is not indicated in paediatric patients.

Spanisch

no está indicada la dosis de carga en pacientes pediátricos.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

it is not necessary to modify the rapamune loading dose.

Spanisch

no es necesario modificar la dosis de inducción de rapamune.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

the loading dose of a disease is what's important.

Spanisch

la dosis de carga de una enfermedad es lo que es importante.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a loading dose of misoprostol has no apparent clinical benefit.

Spanisch

el uso de una dosis de carga de misoprostol no produce beneficios clínicos aparentes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the intended maintenance dose should be started with no loading dose.

Spanisch

la dosis de mantenimiento calculada debe iniciarse sin una dosis de carga.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

the required loading dose is determined using the following formula:

Spanisch

se determina la dosis de carga requerida usando la fórmula siguiente:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

infants received 20 mg/kg caffeine citrate loading dose intravenously.

Spanisch

los lactantes recibieron una dosis de carga de 20 mg/kg de citrato de cafeína por vía intravenosa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

due to the loading dose, steady is reached after 2 days (48h).

Spanisch

debido a la dosis de carga, el estado estacionario se alcanza a los 2 días (48 h).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the patient first receives a loading dose of 80 mg under medical supervision.

Spanisch

al paciente se le administra en primer lugar una dosis de carga de 80 mg bajo supervisión médica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

due to the loading dose, steady state is reached after 2 days (48h) .

Spanisch

debido a la dosis inicial de choque, el estado de equilibrio se alcanza después de dos días (48 h) .

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

loading dose regimenintravenous*oral suspension**no oral or intravenous loading dose is recommended

Spanisch

suspensión oral** vía intravenosa* no se recomienda dosis de carga ni por vía oral ni intravenosa dosis de carga

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,855,787,829 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK