Sie suchten nach: failed to rename translation memory file ... (Englisch - Spanisch)

Englisch

Übersetzer

failed to rename translation memory file for name:

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

failed to rename translation memory file for name:

Spanisch

error al cambiar nombre de archivo de memoria de traducción para el nombre:

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

failed to delete translation memory file.

Spanisch

error al eliminar el archivo de memoria de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

translation memory file

Spanisch

archivo de memoria de traducción

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

failed to rename album

Spanisch

no ha sido posible renombrar el álbum

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

failed to open file for writing

Spanisch

no se pudo abrir el archivo para escrituraname of translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

incorrect translation memory file format.

Spanisch

formato de archivo de memoria de traducción incorrecto.

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

generates a new project to make translation memory file.

Spanisch

genera un nuevo proyecto para crear un archivo de memoria de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

it opens a completed translation memory file.

Spanisch

con este mando se abre un archivo de memoria de traducción completo.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

please enter the name of translation memory file.

Spanisch

escribir el nombre del archivo de memoria de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

failed to rename the folder, restoring folder list.

Spanisch

ha ocurrido un fallo al cambiar el nombre de la carpeta; restaurando la lista de carpetas.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

writable translation memory file not defined.\\nspecify file?

Spanisch

archivo de memoria de traducción modificable no definido.\\n¿especificar archivo?

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tm files settings selects folder location of translation memory file for reference and file.

Spanisch

configuración de archivos tm seleccione la ubicación del archivo de la memoria de traducción de referencia y del archivo de memoria.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

& choose location to export - specify the folder to save the translation memory file.

Spanisch

& elegir la ubicación donde exportar - especifica la carpeta donde guardar el archivo de memoria de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

accordingly, you cannot delete translation memory even if you import the existing file for registration.

Spanisch

en consecuencia, no se puede borrar la memoria de traducción aunque se importe el archivo existente para el registro.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

%1 translation memory file does not exist.\\ncreate new file?

Spanisch

%1 archivo de memoria de traducción no existe.\\n¿crear nuevo archivo?

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the translation memory file saves time when you translate using click travita ite.

Spanisch

el archivo de memoria de traducción permite ahorrar tiempo si se traduce utilizando clickq travita ite.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a new project in clickq travita aligner is not just a new translation memory file.

Spanisch

un nuevo proyecto en clickq travita aligner no es simplemente un nuevo archivo de memoria de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

designate folder in which translation memory file exists if there is any additional translation memory file for reference.

Spanisch

designe la carpeta donde se encuentra el archivo de memoria de traducción si hay algún archivo de memoria de traducción adicional como referencia.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in reference folder, reference terminology or translation memory file for the project is saved and used in clickq travita ite.

Spanisch

en la carpeta reference se guarda el archivo de la memoria de traducción y la terminología de referencia que clickq travita ite utiliza para el proyecto.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it opens an existing translation memory file and merges it with the current working translation memory.

Spanisch

abre un archivo de memoria de traducción existente y lo fusiona con la memoria de traducción que se está utilizando.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,789,408 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK