Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
is not valid
no es válido
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
url is not valid
el url no es válido
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
buf is not valid.
buf no es válido.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
user name is not valid
el nombre de usuario no es válido
Letzte Aktualisierung: 2014-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
subsidiarity is not valid.
no hay subsidiariedad que valga.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
2nd firstname is not valid
segundo nombre no es válido
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the input is not valid.
la entrada no es válida.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
this is not valid, however.
sin embargo, esto no es válido.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this url %1 is not valid.
esta url %1 no es válida.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
license number is not valid
el número de licencia no es válido.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:
the certificate is not valid yet.
el certificado aún no es válido
Letzte Aktualisierung: 2017-04-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
e-mail address is not valid
dirección de correo electrónico no es válida
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volume is not valid rar archive
el volumen no es un archivo rar válido
Letzte Aktualisierung: 2013-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the archive file name is not valid.
el nombre de archivo no es válido.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
confirm email address is not valid
confirme dirección de correo electrónico no es válido
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
given edition version is not valid.
la versión indicada para la edición no es válida.
Letzte Aktualisierung: 2007-01-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
continue although the folder is not empty?
¿continuar aunque la carpeta no esté vacía?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e-mail address e-mail address is not valid.
dirección de correo electrónico la dirección de correo electrónico no es válida
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the project folder is not writable, check your permissions.
la carpeta del proyecto no tiene permisos de escritura, revise sus permisos.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moving the selected folders is not possible
no es posible mover las carpetas seleccionadas
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: