Sie suchten nach: source translation file (Englisch - Spanisch)

Englisch

Übersetzer

source translation file

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

source+translation file

Spanisch

archivo de origen+traducción

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

translation file

Spanisch

archivo de traducción

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

source+translation(&p)

Spanisch

origen+traducción(&p)

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

translation: file, rasp

Spanisch

traducción: en persona, naturalmente, por sí solo, debido a (conf.)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

building translation file

Spanisch

generando archivo de traducción

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

saved to translation file.

Spanisch

guardado en archivo de traducción.

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(4) source: translation centre budget.

Spanisch

(4) fuente: presupuesto del centro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

failed to save translation file.

Spanisch

error al guardar el archivo de traducción.

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

words to be translated from the translation file.

Spanisch

palabras a ser traducidas desde el fichero de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

edit sludge translation files

Spanisch

edite archivos de traducción de sludge

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ce translation file can only be used in ce translation mode.

Spanisch

el archivo de traducción ce se puede usar sólo en modo de traducción ce

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

error occurred while reading old version translation file.

Spanisch

error al leer versión anterior de archivo de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

translation files (*.epd)|*.epd|\\

Spanisch

archivos de traducción (*.epd)|*.epd|\\

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

translation file format will vary depending on the original file format:

Spanisch

el formato del archivo de la traducción variará dependiendo del formato original del archivo:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

error occurred while opening translation file.\\nerr no. = %ld

Spanisch

error al abrir archivo de traducción.\\nerr n. = %ld

Letzte Aktualisierung: 2005-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

translation files with other standards will be deprecated.

Spanisch

archivos de traducción con otros estándares serán rechazados.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

different projects use different translation files filesystem layout.

Spanisch

distintos proyectos utilizan esquemas diferentes de archivos de traducción.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this doesnt simply save edited content, but make translation file in the same style as the original document.

Spanisch

no se trata simplemente de guardar un contenido editado sino de crear un archivo de traducción con el mismo formato que el documento original.

Letzte Aktualisierung: 2005-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

pootle makes use of the translate toolkit for manipulating translation files.

Spanisch

pootle hace uso del kit de herramientas de traducción para la manipulación de archivos.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this innovative extension currently makes use of the microsoft interface for automatic translation. as better systems get available, we plan to shift to an open source translation system.

Spanisch

esta extensión innovadora usa la interfase de traducción automática de microsoft. tenemos pensado que cuando haya disponible un sistema mejor pasarnos a un sistema de código abierto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,141,669,512 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK