A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
source+translation file
archivo de origen+traducción
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
translation file
archivo de traducción
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
source+translation(&p)
origen+traducción(&p)
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
translation: file, rasp
traducción: en persona, naturalmente, por sí solo, debido a (conf.)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
building translation file
generando archivo de traducción
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saved to translation file.
guardado en archivo de traducción.
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) source: translation centre budget.
(4) fuente: presupuesto del centro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
failed to save translation file.
error al guardar el archivo de traducción.
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
words to be translated from the translation file.
palabras a ser traducidas desde el fichero de traducción.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
edit sludge translation files
edite archivos de traducción de sludge
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce translation file can only be used in ce translation mode.
el archivo de traducción ce se puede usar sólo en modo de traducción ce
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
error occurred while reading old version translation file.
error al leer versión anterior de archivo de traducción.
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
translation files (*.epd)|*.epd|\\
archivos de traducción (*.epd)|*.epd|\\
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
translation file format will vary depending on the original file format:
el formato del archivo de la traducción variará dependiendo del formato original del archivo:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
error occurred while opening translation file.\\nerr no. = %ld
error al abrir archivo de traducción.\\nerr n. = %ld
Última atualização: 2005-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
translation files with other standards will be deprecated.
archivos de traducción con otros estándares serán rechazados.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
different projects use different translation files filesystem layout.
distintos proyectos utilizan esquemas diferentes de archivos de traducción.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this doesnt simply save edited content, but make translation file in the same style as the original document.
no se trata simplemente de guardar un contenido editado sino de crear un archivo de traducción con el mismo formato que el documento original.
Última atualização: 2005-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pootle makes use of the translate toolkit for manipulating translation files.
pootle hace uso del kit de herramientas de traducción para la manipulación de archivos.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this innovative extension currently makes use of the microsoft interface for automatic translation. as better systems get available, we plan to shift to an open source translation system.
esta extensión innovadora usa la interfase de traducción automática de microsoft. tenemos pensado que cuando haya disponible un sistema mejor pasarnos a un sistema de código abierto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: