From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
source+translation file
archivo de origen+traducción
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
translation file
archivo de traducción
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
source+translation(&p)
origen+traducción(&p)
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
translation: file, rasp
traducción: en persona, naturalmente, por sí solo, debido a (conf.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
building translation file
generando archivo de traducción
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saved to translation file.
guardado en archivo de traducción.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) source: translation centre budget.
(4) fuente: presupuesto del centro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to save translation file.
error al guardar el archivo de traducción.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
words to be translated from the translation file.
palabras a ser traducidas desde el fichero de traducción.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
edit sludge translation files
edite archivos de traducción de sludge
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ce translation file can only be used in ce translation mode.
el archivo de traducción ce se puede usar sólo en modo de traducción ce
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
error occurred while reading old version translation file.
error al leer versión anterior de archivo de traducción.
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
translation files (*.epd)|*.epd|\\
archivos de traducción (*.epd)|*.epd|\\
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
translation file format will vary depending on the original file format:
el formato del archivo de la traducción variará dependiendo del formato original del archivo:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
error occurred while opening translation file.\\nerr no. = %ld
error al abrir archivo de traducción.\\nerr n. = %ld
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
translation files with other standards will be deprecated.
archivos de traducción con otros estándares serán rechazados.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
different projects use different translation files filesystem layout.
distintos proyectos utilizan esquemas diferentes de archivos de traducción.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this doesnt simply save edited content, but make translation file in the same style as the original document.
no se trata simplemente de guardar un contenido editado sino de crear un archivo de traducción con el mismo formato que el documento original.
Last Update: 2005-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pootle makes use of the translate toolkit for manipulating translation files.
pootle hace uso del kit de herramientas de traducción para la manipulación de archivos.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this innovative extension currently makes use of the microsoft interface for automatic translation. as better systems get available, we plan to shift to an open source translation system.
esta extensión innovadora usa la interfase de traducción automática de microsoft. tenemos pensado que cuando haya disponible un sistema mejor pasarnos a un sistema de código abierto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: