Sie suchten nach: constraint (Englisch - Tadschik)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

new constraint...

Tadschik

& Атрибут бунёд кардан...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

check constraint...

Tadschik

& Атрибут бунёд кардан...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

constraint name invalid

Tadschik

Номи амалиёт нодуруст

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

check constraint properties

Tadschik

Хусусиятҳои амалиёт

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you have entered an invalid constraint name.

Tadschik

Шумо номи амалиёти беэтиборро гузоштед.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a constraint expressed in the trader query language

Tadschik

Тарҷумаҳои дархостҳои савдоӣ

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the column's constraint is declared as not null.

Tadschik

Маҳдудияти сутунҳо бояд, ки эълон кард ПУР НЕСТ.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the column's constraint is declared as not empty.

Tadschik

Маҳдудияти сутунҳо бояд эълон кард ХОЛИ НЕСТ.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the column's constraint is declared as not empty and not null.

Tadschik

Маҳдудияти сутунҳо бояд эълон карда шавад ҳамчун ХОЛИ НЕСТ ё ин, ки ин, ки ПУР НЕСТ.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no constraint is there in the religion; surely rectitude hath become manifestly distinguished from the error.

Tadschik

Дар дин ҳеч маҷбурие нест. Ҳидоят ва гумроҳӣ равшан шудааст.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and whosoever will constrain them, then verily allah is--after their constraint--forgiving, mercifu1.

Tadschik

Ҳар кас, ки ононро ба зино водорад, Худо барои он канизон, ки ба маҷбурӣ ба он кор водор гаштаанд, бахшояндаву меҳрубон аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and unto allah prostrateth himself whosoever is in the heavens and the earth, willingly or of constraint, and also thir shadows in the moring and the evenings.

Tadschik

Хоҳу нохоҳ барои Худованд саҷда мекунанд ҳамаи онҳо, ки дар осмонҳову заминанд ва сояҳояшон низ бомдодону шомгоҳон ба саҷда меоянд. (Саҷда).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed, by your lord, they will not believe till they make you adjudge in their disputes and find no constraint in their minds about your decisions and accept them with full acquiescence.

Tadschik

На, савганд ба Парвардигорат, ки имон наёваранд, магар он, ки дар низоъе, ки миёни онҳост, туро довар қарор диҳанд ва аз ҳукме, ки ту медиҳӣ, ҳеҷ нохушнуд нашаванд ва саросар таслими он гарданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so when zayd had accomplished what he would of her, we gave her in marriage to you so that there should not be any constraint for the believers regarding the wives of their adopted sons after they had accomplished whatever they would of them.

Tadschik

Пас чун Зайд аз ӯ ҳоҷати худ барорад, ба ҳамсарии туаш даровардем, то мӯъминонро дар заношӯӣ бо занони фарзандхондагони худ, агар ҳоҷати худ аз ӯ бароварда бошанд, манъе набошад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we know well what restrictions we have imposed upon them as regards their wives and those whom their right hands possess, (and have exempted you from those restrictions) that there may be no constraint upon you.

Tadschik

Мо медонем дар борам занонашон ва канизонашон чӣ ҳукме кардаем, то барои ту мушкилие пеш наёяд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is not lawful that you should put constraint upon them that you may take away anything of what you have given them; (you may not put constraint upon them) unless they are guilty of brazenly immoral conduct.

Tadschik

Ва то қисмате аз он чиро, ки ба онҳо додаед, бозпас ситонед, бар онҳо сахт магиред, ғайри он ки гуноҳи фаҳши исботшуда карда бошанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

angle constraints

Tadschik

Тағйири фосила

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,151,361,434 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK