Você procurou por: constraint (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

constraint

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

new constraint...

Tajique

& Атрибут бунёд кардан...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

check constraint...

Tajique

& Атрибут бунёд кардан...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

constraint name invalid

Tajique

Номи амалиёт нодуруст

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

check constraint properties

Tajique

Хусусиятҳои амалиёт

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have entered an invalid constraint name.

Tajique

Шумо номи амалиёти беэтиборро гузоштед.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a constraint expressed in the trader query language

Tajique

Тарҷумаҳои дархостҳои савдоӣ

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the column's constraint is declared as not null.

Tajique

Маҳдудияти сутунҳо бояд, ки эълон кард ПУР НЕСТ.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the column's constraint is declared as not empty.

Tajique

Маҳдудияти сутунҳо бояд эълон кард ХОЛИ НЕСТ.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the column's constraint is declared as not empty and not null.

Tajique

Маҳдудияти сутунҳо бояд эълон карда шавад ҳамчун ХОЛИ НЕСТ ё ин, ки ин, ки ПУР НЕСТ.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

no constraint is there in the religion; surely rectitude hath become manifestly distinguished from the error.

Tajique

Дар дин ҳеч маҷбурие нест. Ҳидоят ва гумроҳӣ равшан шудааст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whosoever will constrain them, then verily allah is--after their constraint--forgiving, mercifu1.

Tajique

Ҳар кас, ки ононро ба зино водорад, Худо барои он канизон, ки ба маҷбурӣ ба он кор водор гаштаанд, бахшояндаву меҳрубон аст!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and unto allah prostrateth himself whosoever is in the heavens and the earth, willingly or of constraint, and also thir shadows in the moring and the evenings.

Tajique

Хоҳу нохоҳ барои Худованд саҷда мекунанд ҳамаи онҳо, ки дар осмонҳову заминанд ва сояҳояшон низ бомдодону шомгоҳон ба саҷда меоянд. (Саҷда).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed, by your lord, they will not believe till they make you adjudge in their disputes and find no constraint in their minds about your decisions and accept them with full acquiescence.

Tajique

На, савганд ба Парвардигорат, ки имон наёваранд, магар он, ки дар низоъе, ки миёни онҳост, туро довар қарор диҳанд ва аз ҳукме, ки ту медиҳӣ, ҳеҷ нохушнуд нашаванд ва саросар таслими он гарданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so when zayd had accomplished what he would of her, we gave her in marriage to you so that there should not be any constraint for the believers regarding the wives of their adopted sons after they had accomplished whatever they would of them.

Tajique

Пас чун Зайд аз ӯ ҳоҷати худ барорад, ба ҳамсарии туаш даровардем, то мӯъминонро дар заношӯӣ бо занони фарзандхондагони худ, агар ҳоҷати худ аз ӯ бароварда бошанд, манъе набошад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we know well what restrictions we have imposed upon them as regards their wives and those whom their right hands possess, (and have exempted you from those restrictions) that there may be no constraint upon you.

Tajique

Мо медонем дар борам занонашон ва канизонашон чӣ ҳукме кардаем, то барои ту мушкилие пеш наёяд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is not lawful that you should put constraint upon them that you may take away anything of what you have given them; (you may not put constraint upon them) unless they are guilty of brazenly immoral conduct.

Tajique

Ва то қисмате аз он чиро, ки ба онҳо додаед, бозпас ситонед, бар онҳо сахт магиред, ғайри он ки гуноҳи фаҳши исботшуда карда бошанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

angle constraints

Tajique

Тағйири фосила

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,331,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK