Sie suchten nach: portas (Esperanto - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Arabic

Info

Esperanto

portas

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Arabisch

Info

Esperanto

ili portas ŝipoj.

Arabisch

وهم بذلك القوارب.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

kion vi portas mane?

Arabisch

لماذا تمسك بهذا ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

-Ŝi portas sonorileton tian.

Arabisch

-هي تحمل جرس مثل هذا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

ili portas apro feloj kaŝi sian odoron!

Arabisch

وهم يرتدون جلود الخنزير لاخفاء رائحة لها!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

vidu, iranecon oni ĉi tie ne facile portas.

Arabisch

هل تعتقدين انه من السهل ان تكوني من ايران ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

cxar pro vi mi portas malhonoron, honto kovras mian vizagxon.

Arabisch

‎لاني من اجلك احتملت العار. غطّى الخجل وجهي‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

sed la amikeco kaj amo de maksim ne portas feliĉon al ili.

Arabisch

ولكن صداقته وحبه جلبوا المشاكل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Esperanto

ili iras nudaj, sen vestoj, kaj malsataj ili portas garbojn;

Arabisch

عراة يذهبون بلا لبس وجائعين يحملون حزما.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiu ne portas sian krucon kaj ne sekvas min, tiu ne povas esti mia discxiplo.

Arabisch

ومن لا يحمل صليبه ويأتي ورائي فلا يقدر ان يكون لي تلميذا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

de nun neniu min gxenu, cxar mi portas en mia korpo la signojn de jesuo.

Arabisch

في ما بعد لا يجلب احد عليّ اتعابا لاني حامل في جسدي سمات الرب يسوع

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de atesto, ke ili supreniru el jordan.

Arabisch

مر الكهنة حاملي تابوت الشهادة ان يصعدوا من الاردن.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar fremdajxojn vi portas al niaj oreloj; ni do volas scii, kion signifas tiuj aferoj.

Arabisch

‎لانك تأتي الى مسامعنا بامور غريبة فنريد ان نعلم ما عسى ان تكون هذه‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi estas mizera kaj senforta detempe de la juneco; mi portas viajn terurojn, mi konsumigxas.

Arabisch

‎انا مسكين ومسلم الروح منذ صباي. احتملت اهوالك. تحيرت‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

rememoru, mia sinjoro, la malhonoron de viaj sklavoj, kiun mi portas en mia brusto de cxiuj multaj popoloj,

Arabisch

‎اذكر يا رب عار عبيدك. الذي احتمله في حضني من كثرة الامم كلها

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ne fieru super la brancxoj; sed se vi fieras, ne vi portas la radikon, sed la radiko portas vin.

Arabisch

فلا تفتخر على الاغصان. وان افتخرت فانت لست تحمل الاصل بل الاصل اياك يحمل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxiuj tenantaj glavojn, kompetentaj batalantoj; cxiu portas sian glavon cxe sia femuro, pro la teruro de la nokto.

Arabisch

كلهم قابضون سيوفا ومتعلمون الحرب. كل رجل سيفه على فخذه من هول الليل

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

sed kion vi eliris por vidi? cxu homon mole vestitan? jen tiuj, kiuj portas molajn vestojn, trovigxas en domoj de regxoj.

Arabisch

لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أإنسانا لابسا ثيابا ناعمة. هوذا الذين يلبسون الثياب الناعمة هم في بيوت الملوك.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ni cxiuj farigxis kiel malpuruloj, kaj nia tuta virto estas kiel makulita vesto; ni cxiuj velkas kiel folio, kaj niaj pekoj portas nin kiel vento.

Arabisch

وقد صرنا كلنا كنجس وكثوب عدة كل اعمال برنا وقد ذبلنا كورقة وآثامنا كريح تحملنا

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj vi ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de interligo, dirante:kiam vi venos al la rando de la akvo de jordan, tiam starigxu en jordan.

Arabisch

واما انت فأمر الكهنة حاملي تابوت العهد قائلا. عندما تأتون الى ضفة مياه الاردن تقفون في الاردن

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

laux la ordono de aaron kaj de liaj filoj estu la tuta laborado de la gersxonidoj, koncerne cxian ilian portadon kaj cxian ilian laboradon; kaj metu sub ilian gardadon cxion, kion ili portas.

Arabisch

حسب قول هرون وبنيه تكون جميع خدمة بني الجرشونيين من كل حملهم ومن كل خدمتهم. وتوكّلهم بحراسة كل احمالهم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,933,402 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK