Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-Ĉu vi alportos lin nun?
- te-ai putea ataşa de el.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi tuj vin alportos. Ĉi tie estas proksime.
te duc înapoi imediat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al ni oni baldaŭ maŝineton de translokiĝo alportos.
repede, adu-ne aparatul de transfer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi alportos mesaĝon de mia sinjoro. malfermu viajn pordegojn!
- ai luptat cu talent ºi vitejie, acum deschide porþile ca sã vorbim cu tine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ankoraŭ kafon. mi alportos pli da ligno. ni zorgos pri ĉio.
ne ocupăm noi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ni faru pordeton tie ĉe la kokinejo... kaj se ĉiu vizitanto alportos unu kokinon,
punem o poarta la cotetul de gaini si daca fiecare vizitator ne lasa o gaina
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kion li donos al vi, kaj kion li alportos al vi, ho falsa lango?
ce-ţi dă el ţie, ce-ţi aduce el ţie, limbă înşelătoare!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi sendos al vi mian benon en la sesa jaro, kaj gxi alportos produktajxojn por tri jaroj.
eu vă voi da binecuvîntarea mea în anul al şaselea, şi pămîntul va da roade pentru trei ani.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj vi alportos al via patro, kaj li mangxos, por ke li benu vin antaux sia morto.
tu ai s'o duci tatălui tău s'o mănînce, ca să te binecuvinteze înainte de moartea lui.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el trans la riveroj de etiopujo miaj adorantoj, mia disjxetita popolo, alportos al mi donacojn.
dincolo de rîurile etiopiei, Îmi vor aduce daruri de mîncare închinătorii mei, obştea mea cea risipită.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grasajn bruloferojn mi alportos al vi kun fumo de virsxafoj; mi oferos bovidojn kaj kaprojn. sela.
Îţi voi aduce oi grase, ca ardere de tot, cu grăsimea berbecilor, voi jertfi oi împreună cu ţapi. -(oprire).
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiam la kuracisto eniros, li alportos materialon por ilin prizorgi,.... eksplikos nin kio okazas, ĉu ne?
cu doi oameni maturi. când agentul va intra, va aduce medicamentele necesare şi ne va explica ce se întâmplă.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj aaron alportos sian bovidon de pekofero, kaj pekliberigos sin kaj sian domon, kaj bucxos sian bovidon de pekofero.
aaron să-şi aducă viţelul lui pentru jertfa de ispăşire, şi să facă ispăşire pentru el şi pentru casa lui. să-şi junghie viţelul pentru jertfa lui de ispăşire.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li alportos ilin en la oka tago de sia purigado al la pastro, al la pordo de la tabernaklo de kunveno, antaux la eternulon.
În ziua a opta, să aducă pentru curăţirea lui toate aceste lucruri la preot, la uşa cortului întîlnirii, înaintea domnului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la brulofero, kiun la princo alportos al la eternulo en sabato, estos:ses sendifektaj sxafidoj kaj unu sendifekta virsxafo;
arderea de tot pe care o va aduce domnului domnitorul, în ziua sabatului, va fi de şase miei fără cusur şi un berbece fără cusur;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj diru al ili:se iu el la domo de izrael, aux el la fremduloj, kiuj logxas inter ili, alportos bruloferon aux simplan oferon,
să le spui dar: dacă un om din casa lui israel sau dintre străinii cari locuiesc în mijlocul lor, aduce o ardere de tot sau vreo altă jertfă,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj diru al ili:kiam vi alportos el tio la plej bonan parton, tiam gxi estos kalkulata al la levidoj kiel enspezo el la garbejo kaj kiel enspezo el la vinpremejo.
să le spui: ,după ce veţi lua din ele partea cea mai bună, zeciuiala va fi socotită leviţilor ca venitul de la arie şi ca venitul de la teasc.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la eternulo farigxos konata al la egiptoj; kaj la egiptoj tiam ekkonos la eternulon, kaj alportos bucxoferojn kaj farunoferojn, kaj faros sanktajn promesojn al la eternulo kaj plenumos.
atunci domnul se va descoperi egiptenilor, şi egiptenii vor cunoaşte pe domnul în ziua aceea. vor aduce jertfe şi daruri de mîncare, vor face juruinţe domnului şi le vor împlini.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar la dekonajxon de la izraelidoj, kiun ili alportos al la eternulo oferdone, mi donis al la levidoj kiel posedajxon; tial mi diris al ili, ke inter la izraelidoj ili ne havu posedajxon.
leviţilor le dau de moştenire zeciuelile pe cari le vor aduce copiii lui israel domnului prin ridicare; de aceea zic cu privire la ei: ,,să n'aibă nici o moştenire în mijlocul copiilor lui israel.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anstataux kupro mi alportos oron, kaj anstataux fero mi alportos argxenton, anstataux ligno kupron, kaj anstataux sxtonoj feron; kaj mi faros via estraro la pacon kaj viaj administrantoj la justecon.
În loc de aramă voi aduce aur, în loc de fier voi aduce argint, în loc de lemn, aramă, şi în loc de pietre, fier. voi face ca pacea să domnească peste tine, şi să stăpînească dreptatea.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: