Sie suchten nach: kasutuskõlblikkuse (Estnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

German

Info

Estonian

kasutuskõlblikkuse

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Deutsch

Info

Estnisch

eÜ vastavus- või kasutuskõlblikkuse deklaratsiooni menetlus

Deutsch

verfahren für die eg-konformitäts- oder gebrauchstauglichkeitserklärung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

eÜ deklaratsioon koostisosade vastavuse või kasutuskõlblikkuse kohta

Deutsch

eg-konformitätserklärung oder eg-gebrauchstauglichkeitserklärung für komponenten

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

koostalitlusvÕime komponentide eÜ vastavus- ja kasutuskÕlblikkuse deklaratsioon

Deutsch

eg-erklÄrung Über die konformitÄt und die gebrauchstauglichkeit von interoperabilitÄtskomponenten

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

artiklis 11 osutatud koostisosade vastavuse või kasutuskõlblikkuse hindamise nõuded

Deutsch

anforderungen an die bewertung der in artikel 11 genannten konformität oder gebrauchstauglichkeit von komponenten

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

vastavuse ja kasutuskõlblikkuse deklareerimise menetluse kirjeldus (artikkel 13);

Deutsch

angabe des verfahrens, das zur erklärung der konformität oder der gebrauchstauglichkeit angewandt wurde (artikel 13),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

1. koostisosadega on kaasas eÜ deklaratsioon vastavuse või kasutuskõlblikkuse kohta.

Deutsch

(1) den komponenten ist eine eg-konformitätserklärung oder eg-gebrauchstauglichkeitserklärung beizufügen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

määrata iga käsitletava juhtumi puhul rakendatavad vastavuse või kasutuskõlblikkuse hindamise menetlused.

Deutsch

für jeden in betracht kommenden fall die verfahren zur bewertung der konformität oder der gebrauchstauglichkeit.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

a osa: artiklis 10 osutatud süsteemide koostisosade vastavuse või kasutuskõlblikkuse hindamise nõuded

Deutsch

teil a: anforderungen an die bewertung der konformität oder gebrauchstauglichkeit der komponenten der in artikel 10 genannten systeme

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

vastavuse ja/või kasutuskõlblikkuse hindamisel põhinev tootja vastavusdeklaratsioon peaks olema piisav.

Deutsch

die konformitätserklärung des herstellers sollte ausreichen, wenn die konformitäts- und/oder gebrauchstauglichkeitsbewertung vorgenommen worden ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tootja või tema volitatud esindaja peab säilitama koos tehnilise dokumentatsiooniga vastavuse või kasutuskõlblikkuse deklaratsiooni koopiat.

Deutsch

der hersteller oder sein in der gemeinschaft niedergelassener bevollmächtigter muss eine kopie der erklärung der konformität oder gebrauchstauglichkeit zusammen mit den technischen unterlagen aufbewahren.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

selleks et ringlussevõetud tooted leiaksid toimiva turu, on lisaks keskkonnakriteeriumidele vaja sätestada ka kasutuskõlblikkuse kriteeriumid.

Deutsch

neben den umweltkriterien sind ferner eignungskriterien festzulegen, um sicherzustellen, dass die recycling-produkte einen tragfähigen markt finden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

eÜ vastavus- või kasutuskõlblikkuse deklaratsioon ja sellele lisatud dokumendid peavad olema kuupäevastatud ja allkirjastatud.

Deutsch

die eg-konformitäts- oder eg-gebrauchstauglichkeitserklärung und ihre anlagen müssen datiert und unterzeichnet sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

liikmesriigid käsitlevad käesoleva direktiivi olulistele nõuetele vastavatena selliseid koostalitlusvõime komponente, mis tuginevad eÜ vastavus- või kasutuskõlblikkuse deklaratsioonile.

Deutsch

die mitgliedstaaten gehen davon aus, dass interoperabilitätskomponenten, für die eine eg-konformitäts- oder gebrauchstauglichkeitserklärung vorliegt, den grundlegenden anforderungen dieser richtlinie entsprechen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kõikide koostalitlusvõime komponentide puhul tuleb teha asjakohases ktks viidatud vastavus- ja kasutuskõlblikkuse hindamine, ning nendega peab olema kaasas sellekohane sertifikaat.

Deutsch

jede interoperabilitätskomponente wird dem in der einschlägigen tsi angegebenen verfahren zur bewertung der konformität oder der gebrauchstauglichkeit unterzogen und mit einer entsprechenden bescheinigung versehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

juhul kui tooted ei oma suurt tähtsust oluliste nõuete seisukohalt ja kui nad kalduvad kõrvale olemasolevatest tehnilistest kirjeldustest, võib nende kasutuskõlblikkuse kinnitamiseks pöörduda volitatud asutuse poole;

Deutsch

daneben kann in dem fall, daß produkte eine geringe bedeutung im hinblick auf die wesentlichen anforderungen haben und von bestehenden technischen spezifikationen abweichen, der nachweis der brauchbarkeit über eine bescheinigung einer anerkannten stelle geführt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

euroopa tehniline kinnitus - toote kasutuskõlblikkuse kohta ehitustööde oluliste nõuete täitmise alusel antud positiivne tehniline hinnang, mis põhineb toote omadustel ja kehtestatud kasutustingimustel.

Deutsch

"europäische technische zulassung": eine positive technische beurteilung der brauchbarkeit eines produktes hinsichtlich der erfüllung der wesentlichen anforderungen an bauliche anlagen; sie erfolgt aufgrund der spezifischen merkmale des produktes und der festgelegten anwendungs- und verwendungsbedingungen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

küsib volitatud asutus pärast aine kasutuskõlblikkuse kindlakstegemist osana meditsiiniseadmest ning seadme sihtotstarvet arvestades euroopa ravimihindamisametilt (emea) teaduslikku arvamust aine kvaliteedi ja ohutuse kohta.

Deutsch

ersucht die benannte stelle nach Überprüfung des nutzens des stoffes als bestandteil des medizinischen geräts und unter berücksichtigung der zweckbestimmung des geräts die europäische arzneimittel-agentur (emea) um ein wissenschaftliches gutachten zu qualität und sicherheit des stoffes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tootja või tema ühenduses registreeritud volitatud esindaja peab koostama kirjaliku deklaratsiooni vastavuse või kasutuskõlblikkuse kohta vastavalt määruse (eÜ) nr 552/2004 iii lisa punktile 3.

Deutsch

der hersteller oder sein in der gemeinschaft niedergelassener bevollmächtigter vertreter muss eine schriftliche erklärung der konformität oder gebrauchstauglichkeit gemäß anhang iii ziffer 3 der verordnung (eg) nr. 552/2004 abgeben.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kui koostalitlusvõime komponentide kohta kehtivad teised, muid asjaolusid hõlmavad ühenduse direktiivid, sätestatakse eÜ vastavus- või kasutuskõlblikkuse deklaratsioonis, et koostalitlusvõime komponendid vastavad ka kõnealuste teiste direktiivide nõuetele.

Deutsch

fallen interoperabilitätskomponenten auch unter andere gemeinschaftsrichtlinien, die andere gesichtspunkte betreffen, so gibt die eg-konformitäts- oder gebrauchstauglichkeitserklärung in diesem fall an, dass die interoperabilitätskomponenten auch den anforderungen dieser anderen richtlinien entsprechen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

juhul kui asjaomane ktk seda nõuab, teeb koostalitlusvõime komponendi kasutamise vastavus- või kasutuskõlblikkuse hindamist teavitatud asutus, millele tootja või tema volitatud esindaja, kelle asukoht on ühenduses, on esitanud taotluse.

Deutsch

die konformität oder gebrauchstauglichkeit einer interoperabilitätskomponente wird von der benannten stelle bewertet, bei der der hersteller oder sein in der gemeinschaft ansässiger bevollmächtigter den antrag gestellt hat, wenn dies in der entsprechenden tsi vorgesehen ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,489,351 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK