Sie suchten nach: kontsentratsioonini (Estnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

German

Info

Estonian

kontsentratsioonini

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Deutsch

Info

Estnisch

lahjendades seda kuni kontsentratsioonini 1 mg/ml.

Deutsch

nach verdünnung bis auf eine konzentration von 1 mg/ml.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

teie apteeker või meditsiiniõde lahjendab noxafili infusioonilahuse kontsentraadi õige kontsentratsioonini.

Deutsch

noxafil konzentrat zur herstellung einer infusionslösung wird vom apotheker oder dem medizinischen fachpersonal auf die korrekte konzentration verdünnt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

on näidatud, et sakvinaviir seondub plasmavalkudega 97% ulatuses kuni kontsentratsioonini 30 μg/ ml.

Deutsch

97% an plasmaproteine gebunden ist.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Estnisch

imendumine oli suhteliselt aeglane, keskmine aeg maksimaalse kontsentratsioonini (tmax) oli üle 6 tunni.

Deutsch

die resorption war bei einer mittleren zeit bis zum erreichen der spitzenkonzentration (tmax) nach 6 stunden verhältnismäßig langsam.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

solirist võib manustada ainult intravenoosse infusiooniga ja see tuleb enne manustamist lahjendada lõpliku kontsentratsioonini 5 mg/ ml.

Deutsch

soliris darf nur durch intravenöse infusion verabreicht und muss vor der verabreichung auf eine endkonzentration von 5 mg/ml verdünnt werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

0,9 % naatriumkloriidi või 5 % glükoosi infusioonilahust kuni lõpliku kontsentratsioonini 25…50 g/ml.

Deutsch

5% iger (g/v) glucose-lösung zur intravenösen infusion, bis zu einer endkonzentration von 25 bis 50 mikrogramm/ml verdünnt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

lahjendamine lõpliku kontsentratsioonini alla 0,2 miljonit ühikut (2 mikrogrammi) ml ei ole ühelgi juhul soovitatav.

Deutsch

filgrastim sollte in keinem fall unter eine endkonzentration von 0,2 mio.e. (2 µg) pro ml verdünnt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

lahjendamine lõpliku kontsentratsioonini < 0,2 miljonit ühikut (2 mikrogrammi)/ml ei ole ühelgi juhul soovitatav.

Deutsch

verdünnungen auf eine konzentration von < 0,2 mio.e./ml (2 μg/ml) werden grundsätzlich nicht empfohlen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

poolväärtusaeg oli ligikaudu 4...5 päeva ja oli ravikuuride vahel võrreldav, viies madala või tuvastamatu kontsentratsioonini seerumis ligikaudu 30 päeva pärast igat ravikuuri.

Deutsch

die alpha-halbwertszeit betrug etwa 4-5 tage und war unter den phasen vergleichbar, wobei innerhalb von 30 tagen nach jeder behandlungsphase niedrige oder nicht nachweisbare serumspiegel erreicht wurden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

dibotermiin alfa (rhbmp-2) lahustatakse kontsentratsioonini 0,2 mg ml kohta ja seejärel kantakse ühtlaselt mõlemale käsnale.

Deutsch

das dibotermin alfa (rhbmp-2) wird zu einer 0,2 mg/ml lösung rekonstituiert und dann gleichmäßig über beide schwämme verteilt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

seljaajuvedeliku asparagiin vähenes keskmisest ravieelsest kontsentratsioonist 3,1 µm kontsentratsioonini 1,7 µm 4.  1 päeval ja kontsentratsioonini 1,5 µm 25.  1 päeval pärast oncaspari manustamist.

Deutsch

liquor- asparagin ging von einer mittleren konzentration vor der behandlung von 3,1 µm auf 1,7 µm an tag 4  1 und 1,5 µm an tag 25  1 nach der verabreichung von oncaspar zurück.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

enne kasutamist tuleb ecalta kaasasoleva lahustiga lahustada kontsentratsioonini 3, 33 mg/ ml ja seejärel lahjendada kontsentratsioonini 0, 36 mg/ ml vastavalt lõigus 6. 6 toodud juhistele.

Deutsch

danach wird es entsprechend den angaben in abschnitt 6.6 angewendet.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Estnisch

kui enne manustamist tuleb lahust lahjendada, võib kiovigi lahjendada 5% glükoosilahusega lõpliku 50 mg/ml kontsentratsioonini (5% immunoglobuliin).

Deutsch

wird vor der infusion eine verdünnung benötigt, kann kiovig mit 5%iger glukoselösung bis zu einer endkonzentration von 50 mg/ml (5%iges immunglobulin) verdünnt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

lahuse valmistamine iga viaali sisu tuleb aseptilistes tingimustes lahustada lahustis ((20% - line (mahuprotsent) veevaba etanool süstevees)) kuni kontsentratsioonini 3, 33 mg/ ml.

Deutsch

rekonstitution rekonstituieren sie jede durchstechflasche unter aseptischen bedingungen mit dem lösungsmittel (20% ethanol in wasser für injektionszwecke) um eine konzentration von 3,33 mg / ml zu erhalten.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,914,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK