Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ja vaata, mees, nimega joosep, suurkohtu liige, hea ja
공 회 의 원 으 로 선 하 고 의 로 운 요 셉 이 라 하 는 사 람 이 있 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja nad tõid ning seadsid nad suurkohtu ette. ja ülempreester küsis neilt ning ütles:
저 희 를 끌 어 다 가 공 회 앞 에 세 우 니 대 제 사 장 이 물
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja kui valgeks läks, tulid rahvavanemad, ülempreestrid ja kirjatundjad kokku ja viisid ta üles oma suurkohtu ette
날 이 새 매 백 성 의 장 로 들 곧 대 제 사 장 들 과 서 기 관 들 이 모 이 어 예 수 를 그 공 회 로 끌 어 들
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
või öelgu need siinolijad ise, kas nad on minust leidnud mingisugust süüd, kui ma seisin suurkohtu ees,
그 렇 지 않 으 면 이 사 람 들 이 내 가 공 회 앞 에 섰 을 때 에 무 슨 옳 지 않 은 것 을 보 았 는 가 말 하 라 하 소
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja et ma tahtsin teada saada, mis süü pärast nad ta peale kaebasid, viisin ma ta nende suurkohtu ette
송 사 하 는 것 이 저 희 율 법 문 제 에 관 한 것 뿐 이 요 한 가 지 도 죽 이 거 나 결 박 할 사 건 이 없 음 을 발 견 하 였 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aga nemad läksid suurkohtu eest minema, rõõmsad sellest, et neid oli väärt arvatud kannatama teotust selle nime pärast.
사 도 들 은 그 이 름 을 위 하 여 능 욕 받 는 일 에 합 당 한 자 로 여 기 심 을 기 뻐 하 면 서 공 회 앞 을 떠 나 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siis kõneles festus suurkohtu esindajatega ja vastas: „keisri kohut oled sa nõudnud, keisri ette sa lähed!”
베 스 도 가 배 석 자 들 과 상 의 하 고 가 로 되 ` 네 가 가 이 사 에 게 호 소 하 였 으 니 가 이 사 에 게 갈 것 이 라' 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siis ülempreestrid ja variserid kogusid kokku suurkohtu ja ütlesid: „mida me peame tegema? sest see inimene teeb palju tunnustähti.
이 에 대 제 사 장 들 과 바 리 새 인 들 이 공 회 를 모 으 고 가 로 되 ` 이 사 람 이 많 은 표 적 을 행 하 니 우 리 가 어 떻 게 하 겠 느 냐
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui nad seda olid kuulnud, läksid nad koidu ajal pühakotta ja õpetasid. aga ülempreester ja tema kaaslased tulid ja kutsusid kokku suurkohtu ja kõik iisraeli laste vanematekogu ja läkitasid sulased vangitorni neid tooma.
저 희 가 듣 고 새 벽 에 성 전 에 들 어 가 서 가 르 치 더 니 대 제 사 장 과 그 와 함 께 있 는 사 람 들 이 와 서 공 회 와 이 스 라 엘 족 속 의 원 로 들 을 다 모 으 고 사 람 을 옥 에 보 내 어 사 도 들 을 잡 아 오 라 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aga paulus pööras oma silmad suurkohtu poole ning ütles: „mehed, vennad, ma olen täiesti hea südametunnistusega jumala ees elanud tänase päevani!”
바 울 이 공 회 를 주 목 하 여 가 로 되 ` 여 러 분 형 제 들 아 오 늘 날 까 지 내 가 범 사 에 양 심 을 따 라 하 나 님 을 섬 겼 노 라' 하 거
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aga järgmisel päeval, tahtes õieti teada saada, mis asja pärast juudid paulust süüdistasid, päästis ta tema köidikuist lahti ja käskis ülempreestreid ja kogu nende suurkohtu kokku tulla, viis pauluse sinna ja seadis ta nende ette.
천 부 장 이 와 서 바 울 에 게 말 하 되 ` 네 가 로 마 사 람 이 냐 ? 내 게 말 하 라' 가 로 되 ` 그 러 하 다
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kuid mina ütlen teile, et igaüks, kes on oma vennale vihane, kuulub kohtu alla; aga kes iganes oma vennale ütleb „raka!” kuulub suurkohtu alla; aga kes ütleb „sa jõle!” kuulub põrgutulle.
나 는 너 희 에 게 이 르 노 니 형 제 에 게 노 하 는 자 마 다 심 판 을 받 게 되 고 형 제 를 대 하 여 라 가 라 하 는 자 는 공 회 에 잡 히 게 되 고 미 련 한 놈 이 라 하 는 자 는 지 옥 불 에 들 어 가 게 되 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: