Sie suchten nach: tootmisharudevaheline (Estnisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

tootmisharudevaheline

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Maltesisch

Info

Estnisch

tootmisharudevaheline organisatsioon:

Maltesisch

fir-rigward tal-organizzazzjonijiet interprofessjonali:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

iii) tootmisharudevaheline organisatsioon ei täida artikli 20 lõikes 2 nimetatud teatamiskohustust;

Maltesisch

(iii) l-organizzazzjonijiet bejn il-fergħat jonqsu li jikkonformaw ma'l-obbligu ta'notifika msemmi fl-artikolu 20 (2);

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

tootmisharudevaheline organisatsioon saadab liikmesriigile ka kõik muud tegevuse määratlemiseks vajalikud dokumendid ja nõutava taustteabe.

Maltesisch

l-organizzazzjoni interprofessjonali għandha tibgħat ukoll lill-istat membru d-dokumenti l-oħra kollha u l-informazzjoni relevanti meħtieġa biex jiġu mifhuma l-attivitajiet tagħha.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

ning eeskirjad, millega reguleeritakse olukorda, kui heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon ei vasta kõnealustele kriteeriumitele.

Maltesisch

u r-regoli ji jirregolaw is-sitwazzjoni fejn l-organizzazjoni interprofessjonali approvata ma tissodisfax dawk il-kriterji.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

eeskirjad, millega reguleeritakse olukordi, kus heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon ei vasta punktis a osutatud kriteeriumidele.

Maltesisch

regoli li jirregolaw is-sitwazzjoni fejn l-organizzazzjoni interprofessjonali approvata ma tissodisfax il-kriterji msemmija fil-punt (a).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

ii) tootmisharudevaheline organisatsioon rikub mõnd artikli 20 lõikes 3 sätestatud keeldudest, piiramata mis tahes muid siseriiklikust õigusest tulenevaid sanktsioone;

Maltesisch

(ii) l-organizzazzjoni bejn il-fergħat tkun ikkontraveniet xi waħda jew iktar mill-projbizzjonijiet imposti bl-artikolu 20 (3), mingħajr preġudizzju għal xi penalitajiet oħrajn li tkun soġġetta għalihom bil-liġi nazzjonali;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

2. kui tootmisharudevaheline organisatsioon tegutseb mitmes piirkonnas, peab ta hõlmama vähemalt 20% igas kõnealuses piirkonnas toodetavatest, töödeldavatest või turustatavatest kogustest.

Maltesisch

2. fejn organizzazzjoni interprofessjonali tkun attiva f'diversi reġjuni, din għandha tkun tirrappreżenta talanqas 20% tal-kwantitajiet manifatturati, ipproċessati jew innegozjati f'kull wieħed mir-reġjuni in kwistjoni.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

käesolevas peatükis tähendab „heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon” juriidilist isikut, mis koosneb puuvilla tootvatest põllumajandustootjatest ja vähemalt ühest toorpuuvilla töötlejast ning mille tegevus on järgmine:

Maltesisch

għall-fini ta' dan il-kapitolu, "organizzazzjoni interprofessjonali approvata" tfisser entità legali magħmula minn bdiewa li jipproduċu l-qoton u li jkollhom tal-anqas magna waħda li tissepara l-qoton minn maż-żerriegħa (‘ginner’), li jwettqu attivitajiet bħal:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

kui liikmesriik rahalist toetust ei anna ja määruse (eÜ) nr 2826/2000 artikli 9 lõiget 3 ei kohaldata, jäetakse selle liikmesriigi tootmisharuliit või tootmisharudevaheline organisatsioon programmist välja.

Maltesisch

fil-każijiet fejn stat membru ma jagħmel l-ebda kontribuzzjoni finanzjarja u ma jiġix applikat l-artikolu 9 (3) tar-regolament (ke) nru 2826/2000 il-federazzjoni tal-kummerċ jew l-organizzazzjoni fost il-fergħat ta'dan l-istat membru għandhom jiġu esklużi mill-programm.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

1. tootmisharudevaheline organisatsioon on määruse (eÜ) nr 104/2000 artikli 13 lõike 1 punkti b tähenduses piirkondlikult esindav, kui see hõlmab vähemalt ühe kolmandiku kõikidest kogustest, mida nimetatud organisatsiooni esindavate tootmisharude liikmed kõnealuses piirkonnas toodavad, töötlevad või turustavad.

Maltesisch

1. organizzazzjoni interprofessjonali tiġi kkunsidrata li tkun rappreżentattiva f'livell reġjonali fis-sens ta'l-artikolu 13(1)(b) tar-regolament (ke) nru 104/2000 fejn din tkun responsabbli għal talanqas terz tal-kwantitajiet manifatturati, ipproċessati jew innegozjati mill-membri ta'kull waħda mill-friegħi rappreżentati minn dik l-organizzazzjoni fir-reġjun in kwistjoni.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,028,789 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK