Vous avez cherché: tootmisharudevaheline (Estonien - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Maltese

Infos

Estonian

tootmisharudevaheline

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Maltais

Infos

Estonien

tootmisharudevaheline organisatsioon:

Maltais

fir-rigward tal-organizzazzjonijiet interprofessjonali:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

iii) tootmisharudevaheline organisatsioon ei täida artikli 20 lõikes 2 nimetatud teatamiskohustust;

Maltais

(iii) l-organizzazzjonijiet bejn il-fergħat jonqsu li jikkonformaw ma'l-obbligu ta'notifika msemmi fl-artikolu 20 (2);

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

tootmisharudevaheline organisatsioon saadab liikmesriigile ka kõik muud tegevuse määratlemiseks vajalikud dokumendid ja nõutava taustteabe.

Maltais

l-organizzazzjoni interprofessjonali għandha tibgħat ukoll lill-istat membru d-dokumenti l-oħra kollha u l-informazzjoni relevanti meħtieġa biex jiġu mifhuma l-attivitajiet tagħha.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

ning eeskirjad, millega reguleeritakse olukorda, kui heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon ei vasta kõnealustele kriteeriumitele.

Maltais

u r-regoli ji jirregolaw is-sitwazzjoni fejn l-organizzazjoni interprofessjonali approvata ma tissodisfax dawk il-kriterji.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

eeskirjad, millega reguleeritakse olukordi, kus heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon ei vasta punktis a osutatud kriteeriumidele.

Maltais

regoli li jirregolaw is-sitwazzjoni fejn l-organizzazzjoni interprofessjonali approvata ma tissodisfax il-kriterji msemmija fil-punt (a).

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

ii) tootmisharudevaheline organisatsioon rikub mõnd artikli 20 lõikes 3 sätestatud keeldudest, piiramata mis tahes muid siseriiklikust õigusest tulenevaid sanktsioone;

Maltais

(ii) l-organizzazzjoni bejn il-fergħat tkun ikkontraveniet xi waħda jew iktar mill-projbizzjonijiet imposti bl-artikolu 20 (3), mingħajr preġudizzju għal xi penalitajiet oħrajn li tkun soġġetta għalihom bil-liġi nazzjonali;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

2. kui tootmisharudevaheline organisatsioon tegutseb mitmes piirkonnas, peab ta hõlmama vähemalt 20% igas kõnealuses piirkonnas toodetavatest, töödeldavatest või turustatavatest kogustest.

Maltais

2. fejn organizzazzjoni interprofessjonali tkun attiva f'diversi reġjuni, din għandha tkun tirrappreżenta talanqas 20% tal-kwantitajiet manifatturati, ipproċessati jew innegozjati f'kull wieħed mir-reġjuni in kwistjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

käesolevas peatükis tähendab „heakskiidetud tootmisharudevaheline organisatsioon” juriidilist isikut, mis koosneb puuvilla tootvatest põllumajandustootjatest ja vähemalt ühest toorpuuvilla töötlejast ning mille tegevus on järgmine:

Maltais

għall-fini ta' dan il-kapitolu, "organizzazzjoni interprofessjonali approvata" tfisser entità legali magħmula minn bdiewa li jipproduċu l-qoton u li jkollhom tal-anqas magna waħda li tissepara l-qoton minn maż-żerriegħa (‘ginner’), li jwettqu attivitajiet bħal:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

kui liikmesriik rahalist toetust ei anna ja määruse (eÜ) nr 2826/2000 artikli 9 lõiget 3 ei kohaldata, jäetakse selle liikmesriigi tootmisharuliit või tootmisharudevaheline organisatsioon programmist välja.

Maltais

fil-każijiet fejn stat membru ma jagħmel l-ebda kontribuzzjoni finanzjarja u ma jiġix applikat l-artikolu 9 (3) tar-regolament (ke) nru 2826/2000 il-federazzjoni tal-kummerċ jew l-organizzazzjoni fost il-fergħat ta'dan l-istat membru għandhom jiġu esklużi mill-programm.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. tootmisharudevaheline organisatsioon on määruse (eÜ) nr 104/2000 artikli 13 lõike 1 punkti b tähenduses piirkondlikult esindav, kui see hõlmab vähemalt ühe kolmandiku kõikidest kogustest, mida nimetatud organisatsiooni esindavate tootmisharude liikmed kõnealuses piirkonnas toodavad, töötlevad või turustavad.

Maltais

1. organizzazzjoni interprofessjonali tiġi kkunsidrata li tkun rappreżentattiva f'livell reġjonali fis-sens ta'l-artikolu 13(1)(b) tar-regolament (ke) nru 104/2000 fejn din tkun responsabbli għal talanqas terz tal-kwantitajiet manifatturati, ipproċessati jew innegozjati mill-membri ta'kull waħda mill-friegħi rappreżentati minn dik l-organizzazzjoni fir-reġjun in kwistjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,113,999 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK