Sie suchten nach: toorainefondi (Estnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

toorainefondi

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Schwedisch

Info

Estnisch

Ühise toorainefondi asutamisleping

Schwedisch

avtal om upprÄttande av den gemensamma fonden fÖr rÅvaror

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

a) Üro toorainefondi teine arve;

Schwedisch

a) andra kontot inom den gemensamma fonden för råvaror,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

organisatsioon kasutab igati ära Üro toorainefondi võimalusi.

Schwedisch

organisationen skall till fullo utnyttja de möjligheter som gemensamma råvarufonden erbjuder.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

organisatsioon kasutab täielikult ära Üro toorainefondi võimalusi, sõlmides sealhulgas asjakohasuse korral Üro toorainefondiga vastastikuselt heakskiidetud kokkuleppe kooskõlas Üro toorainefondi asutamislepingus sätestatud põhimõtetega.

Schwedisch

organisationen skall till fullo utnyttja den gemensamma fondens för råvaror möjligheter, innefattande, om så är lämpligt, ingåendet av ett ömsesidigt godtagbart avtal med den gemensamma fonden i enlighet med de principer som fastställts i avtalet om upprättande av den gemensamma fonden för råvaror.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

nõukogu arutab selliste meetmete ja tehnikate finantsmõjusid ning püüab soodustada ja hõlbustada piisavate rahaliste vahendite eraldamist vastavalt vajadustele allikatest nagu näiteks rahvusvahelised finantseerimisasutused ja Üro toorainefondi teine arve.

Schwedisch

rådet skall beakta de finansiella konsekvenserna av sådana åtgärder och metoder och, där så är lämpligt, söka främja och underlätta tillhandahållandet av tillräckliga finansiella resurser från sådana finansieringskällor som internationella finansinstitut och gemensamma råvarufondens andra konto.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

Üro toorainefondi teiselt arvelt rahastatava mis tahes projekti rakendamisel ei kanna rahvusvaheliseks tooraineorganiks nimetatud organisatsioon mingeid rahalisi kohustusi, sealhulgas üksikliikmete või muude üksuste poolt antud tagatiste eest.

Schwedisch

vad beträffar varje projekt som finansieras inom ramen för gemensamma råvarufondens andra konto skall organisationen i egenskap av ett av gemensamma råvarufonden erkännt internationellt råvaruorgan, inte ingå några finansiella förpliktelser, inbegripet garantier som beviljas av enskilda medlemmar eller andra aktörer.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

uurimisrühm võib taotleda enda määramist rahvusvaheliseks tooraineorganiks (icb) vastavalt Üro toorainefondi asutamislepingu artikli 7 lõikele 9, eesmärgiga spondeerida vastavalt käesoleva pädevuse sätetele fondi rahastatavaid džuudi ja džuudist valmistatud toodete projekte.

Schwedisch

gruppen får ansöka om att bli erkänd som ett internationellt råvaruorgan enligt artikel 7.9 i avtalet om upprättande av den gemensamma fonden för råvaror i syfte att i enlighet med bestämmelserna i denna instruktion understödja projekt rörande jute och juteprodukter som skall finansieras av fonden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

15. uurimisrühm võib taotleda enda määramist rahvusvaheliseks tooraineorganiks (icb) vastavalt Üro toorainefondi asutamislepingu artikli 7 lõikele 9, eesmärgiga spondeerida vastavalt käesoleva pädevuse sätetele fondi rahastatavaid džuudi ja džuudist valmistatud toodete projekte. selliste projektide spondeerimist puudutavaid otsuseid tuleb harilikult vastu võtta konsensuse alusel. kui konsensusele ei jõuta, võetakse otsus vastu erihäälteenamusega. Ükski liige ei ole oma liikmeksolekust tulenevalt vastutav kohustuste eest, mis tulenevad teise liikme või organi poolt projektidega seotud laenude võtmisest või andmisest. peasekretär on volitatud sõlmima fondiga heakskiidetud projekte käsitlevaid kokkuleppeid.

Schwedisch

15. gruppen får ansöka om att bli erkänd som ett internationellt råvaruorgan enligt artikel 7.9 i avtalet om upprättande av den gemensamma fonden för råvaror i syfte att i enlighet med bestämmelserna i denna instruktion understödja projekt rörande jute och juteprodukter som skall finansieras av fonden. beslut om understödjande av sådana projekt skall normalt fattas enhälligt. om enhällighet inte kan uppnås skall beslutet fattas med kvalificerad majoritet. ingen medlem skall på grund av sitt medlemskap i rådet vara ansvarig för några förpliktelser som uppkommit till följd av att en annan medlem eller enhet upptagit eller beviljat lån i samband med projekt. generalsekreteraren har befogenhet att sluta avtal med fonden rörande godkända projekt.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,488,010 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK