Sie suchten nach: tootmistingimuste (Estnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Czech

Info

Estonian

tootmistingimuste

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Tschechisch

Info

Estnisch

märkus: st tehniliste näitajate, sealhulgas tootmistingimuste osas.

Tschechisch

popis: tj. technologických charakteristik včetně provozních podmínek.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

erinevate tootmistingimuste nõuetekohaseks arvessevõtmiseks oleks eristamine siiski vajalik.

Tschechisch

pokud jde o francii, není stanoveno žádné rozlišení, které by bralo v úvahu zvláštní produkční podmínky ve francouzských zámořských departementech. toto rozlišení je třeba stanovit, aby byly řádně vzaly v úvahu rozdílné produkční situace.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ettevõtete kontrollimine toimub kohapeal ja see on seotud eelkõige tootmistingimuste kontrollimisega, mis hõlmab:

Tschechisch

kontrola dotyčných podniků se provádí na místě a je zaměřena zejména na výrobní podmínky stanovené na základě:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

olukorda lauaoliivide turul ei ole kohandatud turunõuetega tootmistingimuste ning töötlemis- ja turustamistingimuste osas;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že ze situace na trhu se stolními olivami je zřejmé, že jak produkční podmínky, tak zpracovatelské podmínky a podmínky uvádění na trh neodpovídají tržním potřebám;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

tootmistingimuste ja toote kvaliteedi parandamine selle ala uuringuid, saagikoristust ja käitlemist käsitlevate meetmete abil;

Tschechisch

zlepšení výrobních podmínek a zvýšení jakosti prostřednictvím akcí v oblasti výzkumu, sklizně a manipulace;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

täiendatud on loetelu registreerimiste kohta, mida ettevõtjad peavad tegema, et lihtsustada spetsifikaadis kindlaksmääratud tootmistingimuste kontrollimist.

Tschechisch

seznam zápisů, které musí hospodářské subjekty učinit, se doplňuje s cílem usnadnit kontrolu podmínek produkce definovaných ve specifikaci.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sellised kontrollimised tähendavad proovide võtmist ja tegelevad eelkõige tootmistingimuste ning kasutatud võist või koorest saadud toote koguse ja koostisega.

Tschechisch

tyto kontroly jsou prováděny formou odběru vzorků a jsou zaměřeny zejména na podmínky výroby, množství a složení získaného produktu, které závisí na použitém másle nebo smetaně.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

need piirkonnad hõlmavad looduslike tootmistingimuste poolest ühesuguseid põllumajanduspiirkondi ja nende koguulatus ei või ületada 10 % asjaomase liikmesriigi pindalast.

Tschechisch

oblasti postižené zvláštními nevýhodami uvedené v písmenu b) zahrnují zemědělské oblasti, které jsou z hlediska přírodních podmínek produkce stejnorodé, a jejich celkový rozsah nesmí překročit 10 % rozlohy dotyčného členského státu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

selleks et arvesse võtta tootmistingimuste ja talumajapidamiste struktuuri eripära endise saksa demokraatliku vabariigi territooriumil, tuleb teatavaid sekkumistingimusi kohendada;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že musejí být přizpůsobeny některé intervenční podmínky, aby mohlo být přihlédnuto ke specifickým podmínkám produkce a struktury zemědělských podniků na území bývalé německé demokratické republiky;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Estnisch

komisjoni ja liikmesriikide eksperdid kontrollivad kohapeal, kas kolmandate riikide antud tagatisi tootmistingimuste ja turuleviimise kohta võib pidada samaväärseteks nendega, mida kohaldatakse ühenduses.

Tschechisch

znalci komise a členských států uskutečňují kontroly na místě, aby ověřili, zda záruky poskytované třetími zeměmi týkající se podmínek produkce a uvádění na trh mohou být považovány za rovnocenné těm, které jsou uplatňovány ve společenství.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Estnisch

liikmesriigid edastavad hiljemalt 1. augustiks 1999 lõike 2 punktides b–e osutatud andmed ning lühikese aruande iga piirkonna tootmistingimuste kohta vastaval turustusaastal.

Tschechisch

nejpozději do 1. srpna 1999 sdělí členské státy údaje uvedené v odst. 2 písm. b) až e) společně s krátkou zprávou o produkčních podmínkách zaznamenaných v jednotlivých oblastech v průběhu hospodářského roku.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

vähemsoodsamad piirkonnad, mida ähvardab maa kasutamata jätmine või kus paikkonna säilitamine on vajalik, on looduslike tootmistingimuste seisukohalt homogeensed põllumajanduspiirkonnad, millel on järgmised tunnused:

Tschechisch

znevýhodněné oblasti, ve kterých je ohroženo další využívání půdy a kde je nezbytné zachování přírodního prostředí, zahrnují zemědělské oblasti, které jsou z hlediska přirozených podmínek produkce stejnorodé a vykazují všechny následující znaky:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

tootmistingimuste vastavust hinnatakse asjaomase kolmanda riigi pädeva asutuse ettepanekute põhjal määruse (eÜ) nr 1493/1999 artiklis 75 sätestatud korras.

Tschechisch

posouzení rovnocennosti produkčních podmínek se provádí na základě návrhů příslušných orgánů dotyčných třetích zemí postupem podle článku 75 nařízení (es) č. 1493/1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

ajavahemikus 16. juulist 15. oktoobrini toodetud tomatid peavad olema turustusnormi kohased ning vastama seetõttu pakendamisnõuetele, arvestades kõnealuse toote koristamis- ja tootmistingimuste eripära;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že rajčata vypěstovaná v období od 16. července do 15. října musí odpovídat obchodní normě, a vyhovovat tedy předpisům v oblasti obalové úpravy vzhledem k příslušné sklizni a pěstitelským podmínkám pro tento produkt;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

kui on vaja kehtestada ühenduse proovivõtu- ja analüüsimeetodid toiduaine koostise, tootmistingimuste, pakendamise või märgistamise kindlaksmääramiseks, võtab need meetodid vastavalt vajadusele vastu kas komisjon või nõukogu artiklis 4 ettenähtud korras.

Tschechisch

pokud je nezbytné zavést metody společenství pro odběr vzorků nebo analýzu za účelem určení složení, výrobních podmínek, balení nebo označování potravin, musí tyto metody přijmout komise nebo případně radou postupem podle článku 4.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

- maatükkide identifitseerimise, mille käigus koostatakse loetelu "nîmes'i oliiviõli" päritolunimetuse tootmiseks sobivatest maatükkidest, mis täidavad oliivisalude istutamise ja tootmistingimuste alaseid nõudeid,

Tschechisch

- označení parcel prostřednictvím seznamu parcel schopných produkovat označení "huile d'olive de nîmes", které dodržují požadavky týkající se umístění olivovníků a podmínek produkce,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,031,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK