Usted buscó: tootmistingimuste (Estonio - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Czech

Información

Estonian

tootmistingimuste

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Checo

Información

Estonio

märkus: st tehniliste näitajate, sealhulgas tootmistingimuste osas.

Checo

popis: tj. technologických charakteristik včetně provozních podmínek.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

erinevate tootmistingimuste nõuetekohaseks arvessevõtmiseks oleks eristamine siiski vajalik.

Checo

pokud jde o francii, není stanoveno žádné rozlišení, které by bralo v úvahu zvláštní produkční podmínky ve francouzských zámořských departementech. toto rozlišení je třeba stanovit, aby byly řádně vzaly v úvahu rozdílné produkční situace.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ettevõtete kontrollimine toimub kohapeal ja see on seotud eelkõige tootmistingimuste kontrollimisega, mis hõlmab:

Checo

kontrola dotyčných podniků se provádí na místě a je zaměřena zejména na výrobní podmínky stanovené na základě:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

olukorda lauaoliivide turul ei ole kohandatud turunõuetega tootmistingimuste ning töötlemis- ja turustamistingimuste osas;

Checo

vzhledem k tomu, že ze situace na trhu se stolními olivami je zřejmé, že jak produkční podmínky, tak zpracovatelské podmínky a podmínky uvádění na trh neodpovídají tržním potřebám;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

tootmistingimuste ja toote kvaliteedi parandamine selle ala uuringuid, saagikoristust ja käitlemist käsitlevate meetmete abil;

Checo

zlepšení výrobních podmínek a zvýšení jakosti prostřednictvím akcí v oblasti výzkumu, sklizně a manipulace;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

täiendatud on loetelu registreerimiste kohta, mida ettevõtjad peavad tegema, et lihtsustada spetsifikaadis kindlaksmääratud tootmistingimuste kontrollimist.

Checo

seznam zápisů, které musí hospodářské subjekty učinit, se doplňuje s cílem usnadnit kontrolu podmínek produkce definovaných ve specifikaci.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sellised kontrollimised tähendavad proovide võtmist ja tegelevad eelkõige tootmistingimuste ning kasutatud võist või koorest saadud toote koguse ja koostisega.

Checo

tyto kontroly jsou prováděny formou odběru vzorků a jsou zaměřeny zejména na podmínky výroby, množství a složení získaného produktu, které závisí na použitém másle nebo smetaně.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

need piirkonnad hõlmavad looduslike tootmistingimuste poolest ühesuguseid põllumajanduspiirkondi ja nende koguulatus ei või ületada 10 % asjaomase liikmesriigi pindalast.

Checo

oblasti postižené zvláštními nevýhodami uvedené v písmenu b) zahrnují zemědělské oblasti, které jsou z hlediska přírodních podmínek produkce stejnorodé, a jejich celkový rozsah nesmí překročit 10 % rozlohy dotyčného členského státu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

selleks et arvesse võtta tootmistingimuste ja talumajapidamiste struktuuri eripära endise saksa demokraatliku vabariigi territooriumil, tuleb teatavaid sekkumistingimusi kohendada;

Checo

vzhledem k tomu, že musejí být přizpůsobeny některé intervenční podmínky, aby mohlo být přihlédnuto ke specifickým podmínkám produkce a struktury zemědělských podniků na území bývalé německé demokratické republiky;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Estonio

komisjoni ja liikmesriikide eksperdid kontrollivad kohapeal, kas kolmandate riikide antud tagatisi tootmistingimuste ja turuleviimise kohta võib pidada samaväärseteks nendega, mida kohaldatakse ühenduses.

Checo

znalci komise a členských států uskutečňují kontroly na místě, aby ověřili, zda záruky poskytované třetími zeměmi týkající se podmínek produkce a uvádění na trh mohou být považovány za rovnocenné těm, které jsou uplatňovány ve společenství.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Estonio

liikmesriigid edastavad hiljemalt 1. augustiks 1999 lõike 2 punktides b–e osutatud andmed ning lühikese aruande iga piirkonna tootmistingimuste kohta vastaval turustusaastal.

Checo

nejpozději do 1. srpna 1999 sdělí členské státy údaje uvedené v odst. 2 písm. b) až e) společně s krátkou zprávou o produkčních podmínkách zaznamenaných v jednotlivých oblastech v průběhu hospodářského roku.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

vähemsoodsamad piirkonnad, mida ähvardab maa kasutamata jätmine või kus paikkonna säilitamine on vajalik, on looduslike tootmistingimuste seisukohalt homogeensed põllumajanduspiirkonnad, millel on järgmised tunnused:

Checo

znevýhodněné oblasti, ve kterých je ohroženo další využívání půdy a kde je nezbytné zachování přírodního prostředí, zahrnují zemědělské oblasti, které jsou z hlediska přirozených podmínek produkce stejnorodé a vykazují všechny následující znaky:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

tootmistingimuste vastavust hinnatakse asjaomase kolmanda riigi pädeva asutuse ettepanekute põhjal määruse (eÜ) nr 1493/1999 artiklis 75 sätestatud korras.

Checo

posouzení rovnocennosti produkčních podmínek se provádí na základě návrhů příslušných orgánů dotyčných třetích zemí postupem podle článku 75 nařízení (es) č. 1493/1999.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

ajavahemikus 16. juulist 15. oktoobrini toodetud tomatid peavad olema turustusnormi kohased ning vastama seetõttu pakendamisnõuetele, arvestades kõnealuse toote koristamis- ja tootmistingimuste eripära;

Checo

vzhledem k tomu, že rajčata vypěstovaná v období od 16. července do 15. října musí odpovídat obchodní normě, a vyhovovat tedy předpisům v oblasti obalové úpravy vzhledem k příslušné sklizni a pěstitelským podmínkám pro tento produkt;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

kui on vaja kehtestada ühenduse proovivõtu- ja analüüsimeetodid toiduaine koostise, tootmistingimuste, pakendamise või märgistamise kindlaksmääramiseks, võtab need meetodid vastavalt vajadusele vastu kas komisjon või nõukogu artiklis 4 ettenähtud korras.

Checo

pokud je nezbytné zavést metody společenství pro odběr vzorků nebo analýzu za účelem určení složení, výrobních podmínek, balení nebo označování potravin, musí tyto metody přijmout komise nebo případně radou postupem podle článku 4.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

- maatükkide identifitseerimise, mille käigus koostatakse loetelu "nîmes'i oliiviõli" päritolunimetuse tootmiseks sobivatest maatükkidest, mis täidavad oliivisalude istutamise ja tootmistingimuste alaseid nõudeid,

Checo

- označení parcel prostřednictvím seznamu parcel schopných produkovat označení "huile d'olive de nîmes", které dodržují požadavky týkající se umístění olivovníků a podmínek produkce,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,814,098 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo