Sie suchten nach: sittenkuin (Finnisch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Bulgarian

Info

Finnish

sittenkuin

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Bulgarisch

Info

Finnisch

sittenkuin jumala muinoin monesti ja monella tapaa oli puhunut isille profeettain kautta,

Bulgarisch

И пак: "В началото Ти, Господи си основал земята, И делото на твоите ръце е небето;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

sittenkuin johannes ennen hänen tuloansa oli saarnannut parannuksen kastetta kaikelle israelin kansalle.

Bulgarisch

след като Йоан, преди неговото идване, беше проповядвал кръщението на покаяние на целия Израилски народ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hän linnoitti eelatin ja palautti sen juudalle, sittenkuin kuningas oli mennyt lepoon isiensä tykö.

Bulgarisch

Той съгради Елат и го възвърна на Юда след като баща му царят заспа с бащите си.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja kaikki israelilaisten seurakunta kokoontui siiloon, ja he pystyttivät sinne ilmestysmajan, sittenkuin maa oli tullut heille alamaiseksi.

Bulgarisch

След това, цялото общество израилтяни се събра в Сило, гдето и поставиха шатъра за срещане; защото земята вече беше завладяна от тях.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tietäen, että kristus, sittenkuin hänet kuolleista herätettiin, ei enää kuole: kuolema ei enää häntä vallitse.

Bulgarisch

И тъй, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да се покоряват на неговите страсти.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kuitenkin oli muita venheitä tullut tiberiaasta lähelle sitä paikkaa, jossa he olivat syöneet leipää, sittenkuin herra oli lausunut kiitoksen.

Bulgarisch

Там му направиха вечеря, и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тия, който седяха с Него на трапезата.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hänessä on teihinkin, sittenkuin olitte kuulleet totuuden sanan, pelastuksenne evankeliumin, uskoviksi tultuanne pantu luvatun pyhän hengen sinetti,

Bulgarisch

далече по-горе от всяко началство и власт, сила и господство, и всяко име, от което се именуват, не само в тоя свят, но и в бъдещия.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ne olkoot teille saastaiset kaikista pikkueläimistä; jokainen, joka niihin koskee, sittenkuin ne ovat kuolleet, olkoon saastainen iltaan asti.

Bulgarisch

Тия са, които са нечисти за вас измежду всичките пълзящи; всеки, който се допира до мършата им, ще бъде нечист до вечерта.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

polta kolmannes tulessa keskellä kaupunkia, sittenkuin piirityspäivät ovat lopussa. kolmannes ota ja lyö miekalla sen ympärillä. kolmannes hajota tuuleen, ja minä ajan niitä takaa paljastetulla miekalla;

Bulgarisch

Една трета част изгори в огън всред града, когато се изпълнят дните на обсадата; и една трета част вземи и я насечи с ножа от всяка страна; и една трета част разпръсни по въздуха, и Аз ще изтегля нож след тях.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sittenkuin hänen muistoksensa vietetty suruaika oli päättynyt, puhui joosef faraon hoviväelle: "jos olen saanut armon teidän silmienne edessä, niin puhukaa minun puolestani faraolle näin:

Bulgarisch

И като преминаха дните на жалейката за него, Иосиф говори на Фараоновия дом, казвайки: Ако съм придобил вашето благоволение, говорете, моля ви се, в ушите на Фараона и речете:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

mutta daavidin omatunto soimasi häntä, sittenkuin hän oli laskenut kansan, ja daavid sanoi herralle: "minä olen tehnyt suuren synnin tehdessäni tämän; mutta anna nyt, herra, anteeksi palvelijasi rikos, sillä minä olen menetellyt ylen tyhmästi".

Bulgarisch

И след това като преброи Давид людете, сърцето му го изобличи. И Давид рече на Господа: Съгреших тежко като извърших това нещо; но сега, моля Ти се, Господи, отмахни беззаконието на слугата Си, защото направих голяма глупост.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,524,051 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK