Sie suchten nach: kilpailukysymyksissä (Finnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

kilpailukysymyksissä

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Schwedisch

Info

Finnisch

yhteydenotot koskivat yhteistyötä sekä yksittäisissä asioissa että yleisemmän tason kilpailukysymyksissä.

Schwedisch

kontakterna omfattade olika frågor från samarbete i enskilda ärenden till samarbete kring mer allmänna frågor som berör konkurrenspolitiken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kilpailukysymyksissä, joissa komissio toimii perustamissopimuksien valvojana, eroava komissio hoitaa edelleen tehtävänsä ja katsoo, ettei menettelyjä ole aihetta lykätä.

Schwedisch

1 konkurrensfrågor, där kommissionen agerar som övervakare av fördragen, fortsätter den avgående kommissionen att ta sitt ansvar och anser inte att det finns några skäl att skjuta upp förfarandet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mitä tulee erityisesti kilpailua koskevaan salkkuun liittyvään riippumattomuuteen, julkistamme kaikki lainsäädäntöyksiköiden mielipiteet, mikä osoittaa, että voimme taata kyseisen komission jäsenen ja komission riippumattomuuden kilpailukysymyksissä.

Schwedisch

när det mer specifikt gäller frågan om konkurrensportföljens självständighet kommer vi att offentliggöra alla rättstjänstens yttranden, vilket visar att vi kan garantera kommissionärens och kommissionens oberoende i konkurrensfrågor .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

305 -tiivistelmä ehdotetuista toimista tekstiä on yksinkertaistettu huomattavasti verrattuna ensimmäiseen versioon, josta neuvoteltiin vuonna 1996 kymmenen ehdokasmaan kanssa. esimerkiksi kilpailukysymyksiä käsitellään nyt vakautus-ja assosiaatioprosessin puitteissa. ecaa-sopimuksen perustana on yhteinen ”monenvälinen perusteksti”, jota sovelletaan kaikkiin allekirjoittajiin. tähän yhteiseen tekstiin liittyy joukko pöytäkirjoja, joissa otetaan huomioon kunkin ecaa-sopimukseen liittyvän maan erityistarpeet, kuten asianmukaiset siirtymäjärjestelyt. sopimuksen liitteessä luetellaan yhteisön ilmailualan säädökset, joita sovelletaan euroopan yhteisellä ilmailualueella. -

Schwedisch

sammanfattning av den föreslagna åtgärden texten har förenklats avsevärt sedan den första versionen från 1996 framförhandlades med de tio dåvarande kandidatländerna. konkurrensfrågor kommer nu till exempel att behandlas inom ramen för stabiliserings-och associeringsprocessen. en gemensam ”multilateral huvudtext” utgör underlag för ecaa och gäller alla undertecknande parter. till den gemensamma texten har det fogats flera protokoll som reglerar de särskilda behov som finns för varje land som ansluter sig till ecaa, samt lämpliga övergångsarrangemang. slutligen innehåller bilagan en lista över den gemenskapslagstiftning på flygområdet som kommer att tillämpas inom ecaa. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,888,412 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK