Je was op zoek naar: kilpailukysymyksissä (Fins - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

kilpailukysymyksissä

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Zweeds

Info

Fins

yhteydenotot koskivat yhteistyötä sekä yksittäisissä asioissa että yleisemmän tason kilpailukysymyksissä.

Zweeds

kontakterna omfattade olika frågor från samarbete i enskilda ärenden till samarbete kring mer allmänna frågor som berör konkurrenspolitiken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

kilpailukysymyksissä, joissa komissio toimii perustamissopimuksien valvojana, eroava komissio hoitaa edelleen tehtävänsä ja katsoo, ettei menettelyjä ole aihetta lykätä.

Zweeds

1 konkurrensfrågor, där kommissionen agerar som övervakare av fördragen, fortsätter den avgående kommissionen att ta sitt ansvar och anser inte att det finns några skäl att skjuta upp förfarandet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mitä tulee erityisesti kilpailua koskevaan salkkuun liittyvään riippumattomuuteen, julkistamme kaikki lainsäädäntöyksiköiden mielipiteet, mikä osoittaa, että voimme taata kyseisen komission jäsenen ja komission riippumattomuuden kilpailukysymyksissä.

Zweeds

när det mer specifikt gäller frågan om konkurrensportföljens självständighet kommer vi att offentliggöra alla rättstjänstens yttranden, vilket visar att vi kan garantera kommissionärens och kommissionens oberoende i konkurrensfrågor .

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

305 -tiivistelmä ehdotetuista toimista tekstiä on yksinkertaistettu huomattavasti verrattuna ensimmäiseen versioon, josta neuvoteltiin vuonna 1996 kymmenen ehdokasmaan kanssa. esimerkiksi kilpailukysymyksiä käsitellään nyt vakautus-ja assosiaatioprosessin puitteissa. ecaa-sopimuksen perustana on yhteinen ”monenvälinen perusteksti”, jota sovelletaan kaikkiin allekirjoittajiin. tähän yhteiseen tekstiin liittyy joukko pöytäkirjoja, joissa otetaan huomioon kunkin ecaa-sopimukseen liittyvän maan erityistarpeet, kuten asianmukaiset siirtymäjärjestelyt. sopimuksen liitteessä luetellaan yhteisön ilmailualan säädökset, joita sovelletaan euroopan yhteisellä ilmailualueella. -

Zweeds

sammanfattning av den föreslagna åtgärden texten har förenklats avsevärt sedan den första versionen från 1996 framförhandlades med de tio dåvarande kandidatländerna. konkurrensfrågor kommer nu till exempel att behandlas inom ramen för stabiliserings-och associeringsprocessen. en gemensam ”multilateral huvudtext” utgör underlag för ecaa och gäller alla undertecknande parter. till den gemensamma texten har det fogats flera protokoll som reglerar de särskilda behov som finns för varje land som ansluter sig till ecaa, samt lämpliga övergångsarrangemang. slutligen innehåller bilagan en lista över den gemenskapslagstiftning på flygområdet som kommer att tillämpas inom ecaa. -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,953,340 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK