검색어: kilpailukysymyksissä (핀란드어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Swedish

정보

Finnish

kilpailukysymyksissä

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

yhteydenotot koskivat yhteistyötä sekä yksittäisissä asioissa että yleisemmän tason kilpailukysymyksissä.

스웨덴어

kontakterna omfattade olika frågor från samarbete i enskilda ärenden till samarbete kring mer allmänna frågor som berör konkurrenspolitiken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kilpailukysymyksissä, joissa komissio toimii perustamissopimuksien valvojana, eroava komissio hoitaa edelleen tehtävänsä ja katsoo, ettei menettelyjä ole aihetta lykätä.

스웨덴어

1 konkurrensfrågor, där kommissionen agerar som övervakare av fördragen, fortsätter den avgående kommissionen att ta sitt ansvar och anser inte att det finns några skäl att skjuta upp förfarandet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mitä tulee erityisesti kilpailua koskevaan salkkuun liittyvään riippumattomuuteen, julkistamme kaikki lainsäädäntöyksiköiden mielipiteet, mikä osoittaa, että voimme taata kyseisen komission jäsenen ja komission riippumattomuuden kilpailukysymyksissä.

스웨덴어

när det mer specifikt gäller frågan om konkurrensportföljens självständighet kommer vi att offentliggöra alla rättstjänstens yttranden, vilket visar att vi kan garantera kommissionärens och kommissionens oberoende i konkurrensfrågor .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

305 -tiivistelmä ehdotetuista toimista tekstiä on yksinkertaistettu huomattavasti verrattuna ensimmäiseen versioon, josta neuvoteltiin vuonna 1996 kymmenen ehdokasmaan kanssa. esimerkiksi kilpailukysymyksiä käsitellään nyt vakautus-ja assosiaatioprosessin puitteissa. ecaa-sopimuksen perustana on yhteinen ”monenvälinen perusteksti”, jota sovelletaan kaikkiin allekirjoittajiin. tähän yhteiseen tekstiin liittyy joukko pöytäkirjoja, joissa otetaan huomioon kunkin ecaa-sopimukseen liittyvän maan erityistarpeet, kuten asianmukaiset siirtymäjärjestelyt. sopimuksen liitteessä luetellaan yhteisön ilmailualan säädökset, joita sovelletaan euroopan yhteisellä ilmailualueella. -

스웨덴어

sammanfattning av den föreslagna åtgärden texten har förenklats avsevärt sedan den första versionen från 1996 framförhandlades med de tio dåvarande kandidatländerna. konkurrensfrågor kommer nu till exempel att behandlas inom ramen för stabiliserings-och associeringsprocessen. en gemensam ”multilateral huvudtext” utgör underlag för ecaa och gäller alla undertecknande parter. till den gemensamma texten har det fogats flera protokoll som reglerar de särskilda behov som finns för varje land som ansluter sig till ecaa, samt lämpliga övergångsarrangemang. slutligen innehåller bilagan en lista över den gemenskapslagstiftning på flygområdet som kommer att tillämpas inom ecaa. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,764,817,243 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인