Sie suchten nach: viivästyskorkoineen (Finnisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

viivästyskorkoineen

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Slowakisch

Info

Finnisch

-toteaa, että tämä palkka on suoritettava sille laskettavine viivästyskorkoineen

Slowakisch

-určiť, že táto odmena sa zvyšuje o úroky z omeškania,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

3. aiheettomasti maksetut ja palautettavat määrät viivästyskorkoineen on maksettava komissiolle.

Slowakisch

3. každá neoprávnene obdržaná čiastka, ktorá sa má odňať, sa vráti komisii spolu s úrokom z dôvodu neskorej platby.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4. aiheettomasti maksetut ja palautettavat määrät on viivästyskorkoineen maksettava takaisin komissiolle.

Slowakisch

4. každá čiastka, ktorá bola neoprávnene prijatá a má byť získaná späť, musí byť nahradená komisii vrátane úrokov z omeškania.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

komissio v. girardot mukaisesti laskettavine viivästyskorkoineen, korotettuna kahdella prosenttiyksiköllä, ja toisaalta se velvoitti komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Slowakisch

komisia/girardot zvýšenej o dva percentuálne body, a na druhej strane zaviazal komisiu na náhradu trov konania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-ensisijaisesti dane-elec memory on velvoitettava suorittamaan komissiolle heti vaadittaessa takauksen täytäntöönpanon perusteella 55878 euron suuruinen summa viivästyskorkoineen

Slowakisch

-zaviazať spoločnosť dane-elec-memory zaplatiť komisii sumu vo výške 55878 eur spolu s úrokmi z omeškania z právneho titulu plnenia záruky po prvej výzve,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-kantajan virkaura on määritettävä uudelleen taannehtivin vaikutuksin ja hänen edellä esitetyllä tavalla korjattu palkkaluokkansa ja ikälisänsä huomioon ottaen, lisättynä viivästyskorkoineen

Slowakisch

-zabezpečiť úplné obnovenie kariéry žalobkyne so spätným účinkom k dátumu jej zaradenia do takto opravenej platovej triedy a stupňa, vrátane úrokov z omeškania,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-toissijaisesti icn on velvoitettava suorittamaan komission ennakkoon maksamat 55878 euroa viivästyskorkoineen crossemarc-nimisen hankkeen yhteydessä annettujen sopimussitoumusten täytäntöönpanon laiminlyönnin perusteella.

Slowakisch

-subsidiárne zaviazať spoločnosť icn zaplatiť zálohu 55878 eur, ktorú zaplatila komisia zvýšenú o úroky z omeškania na základe právneho titulu nesplnenia svojich zmluvných záväzkov v rámci projektu crossemarc,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

4. estetään, todetaan ja korjataan sääntöjenvastaisuudet ja peritään takaisin aiheettomasti maksetut rahamäärät tarvittaessa viivästyskorkoineen. jäsenvaltioiden on ilmoitettava nämä komissiolle ja tiedotettava komissiolle hallinnollisten ja oikeudellisten menettelyiden edistymisestä.

Slowakisch

4. predchádzanie nezrovnalostiam, ich zisťovanie a nápravu, ako aj vymáhanie súm, ktoré boli neoprávnene vyplatené, v prípade potreby spolu s úrokmi z omeškania platieb. oznamujú tieto nezrovnalosti komisii a informujú ju o pokroku v administratívnych a súdnych konaniach.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

b)jäsenvaltioiden on estettävä, paljastettava ja oikaistavasääntöjenvastaisuudet sekä perittävä takaisin aiheettomasti maksetut määrät tarvittaessa viivästyskorkoineen. niiden on ilmoitettava niistä komissiolle jatiedotettava komissiolle hallinnollisten ja oikeudellistenmenettelyjen etenemisestä.

Slowakisch

2.orgán určený členským štátom spätne uhradí komisii celkovú sumu vyplatenú vo forme zálohovej platby, ak počas 24mesiacov odo dňa, keď komisia uhradila prvú splátku zosumyzálohovej platby, nebola zaslaná vrámci operačného programužiadna žiadosť oplatbu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

jos varoja ei palauteta jäsenvaltion vahvistamassa määräajassa, niistä peritään 47 artiklan 2 kohdan mukaista viivästyskorkoa.

Slowakisch

v prípade, že príslušný členský štát nesplatí sumu v povolenej lehote, účtujú sa mu úroky z omeškania vo výške stanovenej v článku 47 ods. 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,996,930 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK