You searched for: viivästyskorkoineen (Finska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

viivästyskorkoineen

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovakiska

Info

Finska

-toteaa, että tämä palkka on suoritettava sille laskettavine viivästyskorkoineen

Slovakiska

-určiť, že táto odmena sa zvyšuje o úroky z omeškania,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3. aiheettomasti maksetut ja palautettavat määrät viivästyskorkoineen on maksettava komissiolle.

Slovakiska

3. každá neoprávnene obdržaná čiastka, ktorá sa má odňať, sa vráti komisii spolu s úrokom z dôvodu neskorej platby.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

4. aiheettomasti maksetut ja palautettavat määrät on viivästyskorkoineen maksettava takaisin komissiolle.

Slovakiska

4. každá čiastka, ktorá bola neoprávnene prijatá a má byť získaná späť, musí byť nahradená komisii vrátane úrokov z omeškania.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissio v. girardot mukaisesti laskettavine viivästyskorkoineen, korotettuna kahdella prosenttiyksiköllä, ja toisaalta se velvoitti komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Slovakiska

komisia/girardot zvýšenej o dva percentuálne body, a na druhej strane zaviazal komisiu na náhradu trov konania.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-ensisijaisesti dane-elec memory on velvoitettava suorittamaan komissiolle heti vaadittaessa takauksen täytäntöönpanon perusteella 55878 euron suuruinen summa viivästyskorkoineen

Slovakiska

-zaviazať spoločnosť dane-elec-memory zaplatiť komisii sumu vo výške 55878 eur spolu s úrokmi z omeškania z právneho titulu plnenia záruky po prvej výzve,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-kantajan virkaura on määritettävä uudelleen taannehtivin vaikutuksin ja hänen edellä esitetyllä tavalla korjattu palkkaluokkansa ja ikälisänsä huomioon ottaen, lisättynä viivästyskorkoineen

Slovakiska

-zabezpečiť úplné obnovenie kariéry žalobkyne so spätným účinkom k dátumu jej zaradenia do takto opravenej platovej triedy a stupňa, vrátane úrokov z omeškania,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-toissijaisesti icn on velvoitettava suorittamaan komission ennakkoon maksamat 55878 euroa viivästyskorkoineen crossemarc-nimisen hankkeen yhteydessä annettujen sopimussitoumusten täytäntöönpanon laiminlyönnin perusteella.

Slovakiska

-subsidiárne zaviazať spoločnosť icn zaplatiť zálohu 55878 eur, ktorú zaplatila komisia zvýšenú o úroky z omeškania na základe právneho titulu nesplnenia svojich zmluvných záväzkov v rámci projektu crossemarc,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

4. estetään, todetaan ja korjataan sääntöjenvastaisuudet ja peritään takaisin aiheettomasti maksetut rahamäärät tarvittaessa viivästyskorkoineen. jäsenvaltioiden on ilmoitettava nämä komissiolle ja tiedotettava komissiolle hallinnollisten ja oikeudellisten menettelyiden edistymisestä.

Slovakiska

4. predchádzanie nezrovnalostiam, ich zisťovanie a nápravu, ako aj vymáhanie súm, ktoré boli neoprávnene vyplatené, v prípade potreby spolu s úrokmi z omeškania platieb. oznamujú tieto nezrovnalosti komisii a informujú ju o pokroku v administratívnych a súdnych konaniach.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

b)jäsenvaltioiden on estettävä, paljastettava ja oikaistavasääntöjenvastaisuudet sekä perittävä takaisin aiheettomasti maksetut määrät tarvittaessa viivästyskorkoineen. niiden on ilmoitettava niistä komissiolle jatiedotettava komissiolle hallinnollisten ja oikeudellistenmenettelyjen etenemisestä.

Slovakiska

2.orgán určený členským štátom spätne uhradí komisii celkovú sumu vyplatenú vo forme zálohovej platby, ak počas 24mesiacov odo dňa, keď komisia uhradila prvú splátku zosumyzálohovej platby, nebola zaslaná vrámci operačného programužiadna žiadosť oplatbu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

jos varoja ei palauteta jäsenvaltion vahvistamassa määräajassa, niistä peritään 47 artiklan 2 kohdan mukaista viivästyskorkoa.

Slovakiska

v prípade, že príslušný členský štát nesplatí sumu v povolenej lehote, účtujú sa mu úroky z omeškania vo výške stanovenej v článku 47 ods. 2.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,001,102 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK