Sie suchten nach: arrêtions (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

arrêtions

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

il fallait que nous arrêtions.

Englisch

we had to stop.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est important que nous nous arrêtions pour

Englisch

it is important that we keep this in mind and pause to remember the courageous

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et il faut que nous arrêtions de le faire.

Englisch

and we must stop doing that.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je voudrais donc demander que nous arrêtions des priorités.

Englisch

for this reason, i want to ask that we set priorities.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

je suggère, madame le président, que nous arrêtions là.

Englisch

we have just followed a somewhat bizarre procedure on these two energy reports.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est tout simplement logique que nous arrêtions de subventionner nos exportations.

Englisch

it seems in practice to be the necessary buffer against nature's whims in the shape of large or small harvests.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

maintenant, j'aimerais que nous nous arrêtions un peu sur ce point.

Englisch

now, i would like to take a little time here.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous avons un ordre du jour qui prévoit que nous nous arrêtions à 20 heures.

Englisch

we have an agenda that says we stop at 8 p.m.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il temps que nous arrêtions de parler et que nous commencions à agir dans les intérêts...

Englisch

it is time we stopped talking and started to act in the interests ...

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous pourrions sans doute réduire nos dépenses si nous arrêtions ces allées et venues incessantes.

Englisch

i had hoped they would support us in trying to make sure that public money is used in the most effective way possible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est important ce soir que nous nous arrêtions sur les aspects véritablement positifs de cette proposition.

Englisch

it is important, this evening, that we dwell on the very positive aspects of this particular proposal.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Französisch

nous avancions très lentement, parce que nous arrêtions toutes les deux minutes pour prendre des photos.

Englisch

advancing was very slow, because we stopped every two minutes to take pictures.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le gouvernement de m. milosevic doit toutefois respecter les cinq conditions avant que nous arrêtions les frappes aériennes.

Englisch

but the five conditions have to be met by the government of mr. milosevic before we stop the air strikes.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les forces des ténèbres ne peuvent agir que tant que votre karma est encore concerné, avant que nous les arrêtions.

Englisch

the dark ones can only go so far where you karma is concerned, before we stop them in their tracks.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'aimerais que nous nous arrêtions pour discuter de la façon dont cela pourrait se réaliser dans le contexte carcéral.

Englisch

i'd love for us to sit down and just have some dialogue about how this can happen within the context of prisons.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il est primordial que nous arrêtions ce règlement aussi vite que possible de façon à pouvoir utiliser l'argent aux fins prévues.

Englisch

it is absolutely essential that we get the regulation through as quickly as possible so that we can use the money for the intended purpose.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Französisch

le développement durable nécessite que nous nous arrêtions à toutes les conséquences de nos actes, y compris les conséquences actuelles et les conséquences éventuelles à long terme.

Englisch

sustainable development means thinking about all the implications of our actions, including the current implications and the possible long-term future implications.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l' initiative est capitale pour que nous arrêtions de dire que les États-unis sont le leader à tous les niveaux de ce développement.

Englisch

the initiative is important if we are to stop having to say that the united states is the overall leader within this developing field.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

À présent, certains milieux prétendent que si nous arrêtions et reportions le remplacement des combustibles, le problème de l'observation pourrait être résolu.

Englisch

now some quarters are contending that, if we stopped and put off refuelling, the problem of observation might be solved.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

s'agissant de la croissance et de l'emploi, il faut que nous arrêtions de mettre les intérêts des citoyens derrière ceux des entreprises.

Englisch

when it comes to growth and employment, we should stop putting people's interests behind those of business.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,694,091 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK