Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si tu vois s`égarer le boeuf ou la brebis de ton frère, tu ne t`en détourneras point, tu les ramèneras à ton frère.
Ιδων τον βουν του αδελφου σου η το προβατον αυτου πλανωμενον, μη παραβλεψης αυτα θελεις εξαπαντος επιστρεψει αυτα εις τον αδελφον σου.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et que tu ne te détourneras ni à droite ni à gauche de tous les commandements que je vous donne aujourd`hui, pour aller après d`autres dieux et pour les servir.
και δεν θελεις εκκλινει απο παντων των λογων, τους οποιους εγω προσταζω εις εσας σημερον, δεξια η αριστερα, δια να υπαγης κατοπιν αλλων θεων δια να λατρευσης αυτους.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tu vois l`âne de ton frère ou son boeuf tombé dans le chemin, tu ne t`en détourneras point, tu l`aideras à le relever.
Ιδων τον ονον του αδελφου σου η τον βουν αυτου πεσμενον εν τη οδω, μη παραβλεψης αυτα θελεις εξαπαντος σηκωσει αυτα μετ' αυτου.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au moment même où s'intensifiaient les efforts pour engager le dialogue entre israël et les palestiniens et alors même que la communauté internationale s'inquiétait de plus en plus de la situation intolérable dans les territoires occupés, l'agression iraqienne a différé la recherche d'une solution. la politique de la communauté n'en demeure pas moins inchangée et la crise actuelle ne la détournera pas de la recherche d'une solution juste, durable et globale, reposant sur les principes que je viens d'énoncer.
Ένα ακόμα δίδαγμα που πήραμε από αυτήν την κρίση, καθώς και το συμπέρασμα που προκύπτει από τη λήξη της μεταψυχροπολεμικής περιόδου, μας παρακινούν να εξετάσουμε την ανάγκη αναπροσαρμογής της διάρθρωσης και λειτουργίας των Ηνωμένων Εθνών με βάση τη νέα πραγματικότητα που διαμορφώνεται στη διεθνή σκηνή.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: