Usted buscó: détourneras (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

détourneras

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

si tu vois s`égarer le boeuf ou la brebis de ton frère, tu ne t`en détourneras point, tu les ramèneras à ton frère.

Griego

Ιδων τον βουν του αδελφου σου η το προβατον αυτου πλανωμενον, μη παραβλεψης αυτα θελεις εξαπαντος επιστρεψει αυτα εις τον αδελφον σου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et que tu ne te détourneras ni à droite ni à gauche de tous les commandements que je vous donne aujourd`hui, pour aller après d`autres dieux et pour les servir.

Griego

και δεν θελεις εκκλινει απο παντων των λογων, τους οποιους εγω προσταζω εις εσας σημερον, δεξια η αριστερα, δια να υπαγης κατοπιν αλλων θεων δια να λατρευσης αυτους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si tu vois l`âne de ton frère ou son boeuf tombé dans le chemin, tu ne t`en détourneras point, tu l`aideras à le relever.

Griego

Ιδων τον ονον του αδελφου σου η τον βουν αυτου πεσμενον εν τη οδω, μη παραβλεψης αυτα θελεις εξαπαντος σηκωσει αυτα μετ' αυτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au moment même où s'intensifiaient les efforts pour engager le dialogue entre israël et les palestiniens et alors même que la communauté internationale s'inquiétait de plus en plus de la situation intolérable dans les territoires occupés, l'agression iraqienne a différé la recherche d'une solution. la politique de la communauté n'en demeure pas moins inchangée et la crise actuelle ne la détournera pas de la recherche d'une solution juste, durable et globale, reposant sur les principes que je viens d'énoncer.

Griego

Ένα ακόμα δίδαγμα που πήραμε από αυτήν την κρίση, καθώς και το συμπέρασμα που προκύπτει από τη λήξη της μεταψυχροπολεμικής περιόδου, μας παρακινούν να εξετά­σουμε την ανάγκη αναπροσαρμογής της διάρθρωσης και λειτουργίας των Ηνωμένων Εθνών με βάση τη νέα πραγμα­τικότητα που διαμορφώνεται στη διεθνή σκηνή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,794,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo