Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
j'espère qu'il ne m'en voudra pas trop.
u heeft ons ook steun verleend wat de betalingsbalans betreft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on n'en veut pas.
men wil het niet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on n' en veut pas?
wil men dat helemaal niet?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais il ne s'en est pas tenu là.
er is echter een zekere continuïteit, wat in een land ook nodig is.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il me signale qu'il ne veut pas la prendre.
dit is geen kritiek op het voorzitterschap of de commissaris.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'on en veut
om aan de sociale gevolgen van de
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement n'en veut pas non plus.
het parlement wil het evenmin.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
m. prout dit qu'il ne veut pas modifier le règlement.
(het parlement verwerpt het verzoek om urgentver klaring)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne veut pas se perdre luimême, il veut être entendu.
wij mogen de situatie niet onderschatten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c' est pour lui un résultat inespéré qu' il ne veut pas compromettre.
voor het parlement is dit een onverwachts resultaat dat gekoesterd moet worden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- monsieur brok, personne ne vous en veut.
mijnheer brok, niemand heeft het op u gemunt.
Letzte Aktualisierung: 2013-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement doit être un exemple s' il ne veut pas perdre sa crédibilité.
het parlement moet het goede voorbeeld geven, wil het zijn geloofwaardigheid niet verliezen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le conseil n'en veut pas, nous le savons tous.
wij kunnen toch niet dezelfde methodes blijven toepassen, wij zitten toch niet meer in het stenen tijdperk!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous n'obligeons personne à approuver ce qu'il ne peut pas ou ne veut pas approuver.
ook over het multimodale gezichtspunt heb ik een verklaring afgelegd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a rangé le projet dans un tiroir, il ne s' en occupe pas, il ne veut pas s' en occuper.
die heeft het voorstel in de la gelegd en er niets mee gedaan. hij wil er ook niets mee doen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
comme il ne veut pas accepter l'amendement tel quel, il soumet une proposition de compromis.
aangezien hij niet het wijzigingsvoorstel als zodanig wenst over te nemen, doet hij een compromisvoorstel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personne n'en veut ici en europe.
6 ontwerp resoluties ontvangen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela ne veut pas dire qu'il ne contient pas de propos de valeur.
de toeristische industrie is bij uitstek een zaak van het midden- en kleinbedrijf.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personne n'en veut au peuple serbe.
niemand heeft iets tegen het servische volk!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
s' il ne veut pas la reformuler, la parole est à m. Ó neachtain, qui peut poser sa question.
anders is het woord nu aan de heer Ó neachtain voor zijn vraag.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: