Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'espère qu'il ne m'en voudra pas trop.
u heeft ons ook steun verleend wat de betalingsbalans betreft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on n'en veut pas.
men wil het niet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on n' en veut pas?
wil men dat helemaal niet?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais il ne s'en est pas tenu là.
er is echter een zekere continuïteit, wat in een land ook nodig is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il me signale qu'il ne veut pas la prendre.
dit is geen kritiek op het voorzitterschap of de commissaris.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'on en veut
om aan de sociale gevolgen van de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement n'en veut pas non plus.
het parlement wil het evenmin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
m. prout dit qu'il ne veut pas modifier le règlement.
(het parlement verwerpt het verzoek om urgentver klaring)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne veut pas se perdre luimême, il veut être entendu.
wij mogen de situatie niet onderschatten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est pour lui un résultat inespéré qu' il ne veut pas compromettre.
voor het parlement is dit een onverwachts resultaat dat gekoesterd moet worden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- monsieur brok, personne ne vous en veut.
mijnheer brok, niemand heeft het op u gemunt.
Last Update: 2013-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement doit être un exemple s' il ne veut pas perdre sa crédibilité.
het parlement moet het goede voorbeeld geven, wil het zijn geloofwaardigheid niet verliezen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le conseil n'en veut pas, nous le savons tous.
wij kunnen toch niet dezelfde methodes blijven toepassen, wij zitten toch niet meer in het stenen tijdperk!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous n'obligeons personne à approuver ce qu'il ne peut pas ou ne veut pas approuver.
ook over het multimodale gezichtspunt heb ik een verklaring afgelegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il a rangé le projet dans un tiroir, il ne s' en occupe pas, il ne veut pas s' en occuper.
die heeft het voorstel in de la gelegd en er niets mee gedaan. hij wil er ook niets mee doen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
comme il ne veut pas accepter l'amendement tel quel, il soumet une proposition de compromis.
aangezien hij niet het wijzigingsvoorstel als zodanig wenst over te nemen, doet hij een compromisvoorstel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
personne n'en veut ici en europe.
6 ontwerp resoluties ontvangen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne veut pas dire qu'il ne contient pas de propos de valeur.
de toeristische industrie is bij uitstek een zaak van het midden- en kleinbedrijf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
personne n'en veut au peuple serbe.
niemand heeft iets tegen het servische volk!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
s' il ne veut pas la reformuler, la parole est à m. Ó neachtain, qui peut poser sa question.
anders is het woord nu aan de heer Ó neachtain voor zijn vraag.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: