Sie suchten nach: qui gouvernent la matière (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

qui gouvernent la matière

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

il est essentiel de rappeler préalablement les règles fondamentales qui gouvernent la preuve en droit pénal.

Holländisch

het is van essentieel belang hierbij de fundamentele regels van het bewijsrecht in strafzaken in herinnering te brengen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il met également en valeur les trois idées principales qui gouvernent les procédures:

Holländisch

aan de orde komen eveneens de drie hoofdideeën die aan de procedures ten grondslag liggen:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la commission confirme son intention d'adopter des décisions provisoires de récupération des aides versées en violation des règles de procédure qui gouvernent cette matière.

Holländisch

de commissie bevestigt haar voornemen om voorlopige beschikkingen vast te stellen voor de terugvordering van steun die in strijd met de procedureregels terzake is uitgekeerd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une simplification est également étroitement liée aux paramètres de responsabilité qui gouvernent la mise en œuvre de la politique de recherche de l'ue.

Holländisch

vereenvoudiging houdt ook nauw verband met de verantwoordingsparameters die voor de tenuitvoerlegging van het eu-onderzoeksbeleid gelden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces définitions établissent notamment les règles qui gouvernent les mouvements transfrontières de déchets dans la communauté dans le contexte du règlement sur les transferts de déchets.

Holländisch

met name op grond van deze definities worden de regels vastgesteld die gelden voor het grensoverschrijdende vervoer van afvalstoffen binnen de gemeenschap in het kader van de verordening inzake de overbrenging van afvalstoffen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'emploi est attribué selon les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat.

Holländisch

de betrekking wordt verleend volgens de bepalingen die gelden inzake rangschikking van het rijkspersoneel.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les principes généraux qui gouvernent lesinspections s’appliquent pleinement aux documents recherchésdans les systèmes informatiques des entreprises.

Holländisch

de algemene beginselen die van toepassingzijn op onderzoeken, gelden ook voor het doorzoeken vancomputerbestanden van ondernemingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces règles de nature dérogatoire ne peuvent en aucun cas enfreindre les principes généraux qui gouvernent les droits fondamentaux des personnes.

Holländisch

het buitengewone karakter van de regelgeving mag in geen geval aanleiding zijn voor schending van de algemene beginselen die voortvloeien uit de grondrechten van personen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en juger autrement serait contraire aux principes qui gouvernent les relations entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif dans notre droit public.

Holländisch

er anders over oordelen ware niet in overeenstemming met de beginselen die in ons publiek recht de verhouding regelen tussen de wetgevende en de uitvoerende macht.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

dans chaque échelle de traitement, les agents sont classés selon les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat.

Holländisch

in elke weddenschaal worden de ambtenaren gerangschikt volgens de bepalingen die de rangschikking van de rijksambtenaren beheren.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

il est extraordinaire d'avoir à constater que les technocrates qui gouvernent l'union européenne financent cette politique de destruction.

Holländisch

het is verbijsterend vast te moeten stellen dat de technocraten die de europese unie besturen dit vernietigende beleid financieren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

certainement, en tant que président en exercice, vous devriez faire vôtre la préoccupation de voir la mer d'irlande utilisée conformément aux lois qui gouvernent la mer par ces nations qui en font usage.

Holländisch

als fungerend voorzitter zou u zeker bezorgd moeten zijn over het feit dat de landen die gebruik maken van de ierse zee op deze wijze denken te kunnen omgaan met het zeerecht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

entre candidats qui ont la même évaluation, la promotion est accordée au candidat le mieux classé selon les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat.

Holländisch

onder kandidaten met dezelfde evaluatie wordt de bevordering toegekend aan de kandidaat die het best gerangschikt is volgens de bepalingen die gelden inzake rangschikking van het rijkspersoneel.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

entre candidats dispensés, la promotion est accordée à l'agent le mieux classé suivant les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat.

Holländisch

onder vrijgestelde kandidaten, wordt de bevordering verleend aan de ambtenaar die het best gerangschikt is volgens de bepalingen die gelden inzake rangschikking van het personeel.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

2° entre lauréats d'une même sélection, au lauréat le mieux classé suivant les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat.

Holländisch

2° onder geslaagden van eenzelfde selectie, de ambtenaar die het best gerangschikt is volgens de bepalingen die gelden inzake rangschikking van het personeel.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

2°) entre candidats qui ont la même évaluation, au candidat le mieux classé selon les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'etat. »;

Holländisch

2°) onder kandidaten die dezelfde evaluatie hebben, aan de kandidaat die het best gerangschikt is volgens de bepalingen die gelden inzake de rangschikking van de rijksambtenaren. »;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

titley (s). — (en) monsieur le président, je me réfère aux dispositions réglementaires qui gouvernent les délégations du parlement.

Holländisch

de voorzitter. - mijnheer harrison, het gaat hier niet om een motie van orde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

concernant maintenant les compétences de la communauté, nous rappelons dans notre rapport, d'ailleurs à l'initiative de m. martin, les règles qui gouvernent l'élargissement des compétences de la communauté.

Holländisch

de heer blot (dr). - (fr) juist, mijnheer de voorzit ter, het gaat om een prealabele kwestie met betrekking tot dit debat over de vier verslagen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

les facteurs qui gouvernent l’exposition quotidienne d’une personne aux vibrations sont l’amplitude pondérée en fréquence (niveau) des vibrations, ainsi que la durée de l’exposition.

Holländisch

de factoren die bepalend zijn voor de dagelijkse blootstelling aan trillingen zijn het frequentiegewogen trillingsniveau en de blootstellingsduur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

comme c'est si souvent le cas, c'est un graphique, la courbe dite «de nukiyama », qui illustre le plus fidèlement les conditions qui gouvernent ce phénomène.

Holländisch

de oplossing vonden we pas in de mededelingen over de conferentie te genève: bij het franse werkwoord „gaver" denkt men in de eerste plaats aan „mesten", bijvoorbeeld van een gans.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,601,097 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK