Sie suchten nach: et je ne me souvient que du trajet ... (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

et je ne me souvient que du trajet en voiture

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

je ne me souvient plus du nom.

Italienisch

non ricordo il nome.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne me souviens que du nom :

Italienisch

- e' la prima volta che viene morso ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne parle que du style.

Italienisch

e sto parlando solo dello stile.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne parle pas que du temps.

Italienisch

e non mi riferisco soltanto al clima.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne me plains pas

Italienisch

perché dovrei lamentarmi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne me définis pas.

Italienisch

e io non mi definisco.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- et je ne me cache pas.

Italienisch

- e non mi nascondero'.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- et je ne me suis pas tue ?

Italienisch

- non mi sto controllando? - se mio marito...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- et je ne me sens pas coupable.

Italienisch

- non mi sentiro' colpevole.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne me laisserai pas te connaître.

Italienisch

e io non lascerò che ti conosca.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des sédatifs et... je ne me rappelle plus.

Italienisch

perfenazina e... non... non mi ricordo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- et je ne me plante pas maintenant!

Italienisch

- infatti... non è fallire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne me considère pas comme une marchandise.

Italienisch

e non mi considero merce.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- non, et je ne me moque pas, mais -

Italienisch

- no. e non sto ridendo, ma...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-et je ne me souviens - d'aucune.

Italienisch

- e ricordo... - nessuna di loro.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est la dernière fois et je ne me plante plus.

Italienisch

questa e' l'ultima volta. non mi faccio piu' fregare.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors si je ne me souciais que du testament, pourquoi j'aurais fait ça ?

Italienisch

perche' l'avrei fatto se mi fosse importato solo del testamento?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et je ne me pardonnerai jamais de t'avoir laissé partir.

Italienisch

e non mi perdonero' mai per aver lasciato che tu andassi via.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"c'est ma filleule, et je ne me désiste pas."

Italienisch

"questa e' la mia figlioccia e non ho intenzione di rinunciare."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

j'ignore pourquoi, et je ne me souviens pas l'avoir fait.

Italienisch

non... non so perché... e non ho assolutamente alcun ricordo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,088,869 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK