Sie suchten nach: agissant en qualité de (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

agissant en qualité de

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

en qualité de président:

Portugiesisch

na qualidade de presidente:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

siéger en qualité de juge

Portugiesisch

ter assento na qualidade de juiz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

contrepartie par ____________________________________________ en qualité de ___________________________________ date ___________________________________________

Portugiesisch

contrepartie par ____________________________________________ en qualité de ___________________________________ date ___________________________________________

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

service en mer en qualité de second

Portugiesisch

período de embarque na qualidade de imediato

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

installation en qualité de chef d'exploitation

Portugiesisch

instalação na qualidade de chefe de exploração

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

personnes pouvant agir en qualité de déclarant

Portugiesisch

pessoas que podem agir na qualidade de declarante

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

agir en qualité de mandataire en matière de marques

Portugiesisch

agir na qualidade de mandatário em matéria de marcas

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ces avantages ne concerneront pas uniquement les participants du marché agissant en qualité de professionnels.

Portugiesisch

estas vantagens não se restringem aos participantes profissionais no mercado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

mme peijs a la parole en qualité de rapporteur.

Portugiesisch

tem a palavra, na qualidade de relatora, a senhora deputada peijs.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

- soient établis en qualité de chef d'exploitation.

Portugiesisch

- se instalem na qualidade de chefes da exploração.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

agiront en qualité de partenaires poursuivant un but commun;

Portugiesisch

actuem na qualidade de parceiros que prosseguem um objectivo comum;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

je n' interviens pas en qualité de député non inscrit.

Portugiesisch

não intervenho como deputado não ­ inscrito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

hans-christian beaumond, agissant en sa qualité de secrétaire du comité mixte de l’agriculture.

Portugiesisch

hans-christian beaumond, na qualidade de secretário do comité misto da agricultura.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

l’agrément en qualité de chargeur connu doit spécifier les sites.

Portugiesisch

a aprovação como expedidor conhecido será restrita a um local específico.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

banque centrale européenne par en qualité de date contrepartie par en qualité de date

Portugiesisch

banque centrale européenne par en qualité de date contrepartie par en qualité de date

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

---- le statut spécial des gouverneurs agissant en qualité de membres du conseil général de la bce soit pleinement respecté ;

Portugiesisch

-- o estatuto especial de um governador na sua qualidade de membro do conselho geral do bce seja integralmente respeitado ;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

(40) aux fins de la présente directive, les contreparties éligibles devraient être considérées comme agissant en qualité de clients.

Portugiesisch

(40) para efeitos da presente directiva, as contrapartes elegíveis serão consideradas como agindo como clientes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

une personne agissant en qualité de titulaire de procuration n’est pas limitée dans le nombre d’actionnaires qu’elle peut représenter.

Portugiesisch

uma pessoa pode agir como representante de mais de um accionista, sem limite do número de accionistas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

michael scannell, agissant en sa qualité de chef de délégation pour les questions relevant de la compétence de la direction générale santé et protection des consommateurs;

Portugiesisch

michael scannell, na qualidade de chefe de delegação para matérias da competência da direcção-geral da saúde e da defesa do consumidor,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les banques centrales agissant en qualité d’autorités monétaires et les autorités publiques fournissant des services de paiement ne sont pas considérées comme des prestataires de services de paiement.

Portugiesisch

os bancos centrais que actuam a título de autoridades monetárias e as autoridades públicas que prestam serviços de pagamento não são considerados prestadores de serviços de pagamento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,900,851 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK