Sie suchten nach: de telle (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

de telle

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

construits et aménagés de telle façon:

Portugiesisch

estar construídas e ter uma disposição interna que permita:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il a été déterminé de telle sorte que:

Portugiesisch

foi calculado por forma a que:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

b) construits et aménagés de telle façon:

Portugiesisch

b) a sua construção e disposição interna devem permitir:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les éprouvettes sont préparées de telle sorte que:

Portugiesisch

os provetes são separados de modo que:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous devons travailler de telle sorte à les rendre compatibles.

Portugiesisch

temos de trabalhar para a sua compatibilidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ils sont pratiquement épuisés, de telle sorte que leur exploitation va diminuer.

Portugiesisch

uma vez que já foram, em grande parte, esgotadas, a exploração começa a diminuir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le texte proposé de la directive ne contient donc pas de telle clause.

Portugiesisch

o texto proposto na directiva não inclui, por conseguinte, a referida cláusula.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

prenez le nouveau dli de telle sorte que sa partie supérieure soit face à vous.

Portugiesisch

irá

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

l'usage de telle ou telle substance dépend souvent essentiellement de sa disponibilité.

Portugiesisch

o uso de uma ou outra substância depende frequentemente da sua disponibilidade.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les appareils visés à l'article 2 doivent être construits de telle sorte que:

Portugiesisch

os aparelhos referidos no artigo 2º devem ser fabricados de forma a que:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils doivent être conçus de telle sorte qu'un écoulement total du lait soit possible;

Portugiesisch

devem ser concebidos de forma a permitir o escoamento total do leite;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

cet instrument a évolué de telle manière que deux types d'actions principaux sont financés :

Portugiesisch

este instrumento sofreu uma evolução, tendo passado a financiar essencialmente dois tipos de actividades:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a quel facteur le succès ou l'échec de telle ou telle expérience tient-il ?

Portugiesisch

o que diferencia os casos coroados de êxito dos falhados?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

être fabriqués de telle sorte que tout bris ou dépose laisse des traces visibles à l'œil nu;

Portugiesisch

ser fabricados de modo a, quando rompidos ou retirados, deixarem traços visíveis à vista desarmada,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l' élargissement devrait être préparé de telle manière à garantir son succès dès l' abord.

Portugiesisch

o alargamento tem de ser preparado, de modo a que seja um êxito desde o início.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l'introduction progressive de l'établissement du budget sur la base des activités, de telle sorte:

Portugiesisch

acção 25 a introdução gradual de uma orçamentação baseada em actividades (oba) que assegure que:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les responsabilités se perdent comme dans un labyrinthe, de telle sorte que finalement, personne n' est responsable.

Portugiesisch

e, para mim, trata-se também da responsabilidade que se dilui como que num labirinto, até que, no final, ninguém é responsável.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parfois, il nous arrive de regretter, après réflexion, d' avoir voté de telle ou telle façon.

Portugiesisch

Às vezes submetemos à votação coisas de que nos arrependemos, quando pensamos melhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

] financières internationales », de telle sorte que cette disposition se limite clairement aux « institutions[..

Portugiesisch

] financeiras internacionais », de modo a restringir claramente esta disposição às « instituições financeiras monetárias internacionais ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

- concevoir leur produit/ service de telle sorte qu' une intégration progressive des opérations locales soit possible;

Portugiesisch

conceber o seu serviço para que permita uma integração progressiva do tráfego doméstico;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,437,151 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK