Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pourquoi tu me regardes comme ça?
por que você está me olhando assim?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne me réponds pas !
não me responda.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je suis très rarement furieux.
raramente fico furioso.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
effets indésirables très rarement rapportés
efeitos secundários muito raros (inferiores a 1 em 10. 000)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
les traductions sont très rarement consultées.
as traduções são muito raramente consultadas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3une extravasation a été très rarement rapportée.
3foram notificados muito raramente, casos de extravasão têm sido muito raramente notificados.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est arrivé, quoique très rarement.
existem indícios de que isto se verifica apesar de se tratar de casos pontuais.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
effets indésirables très rarement rapportés : suicide.
efeitos secundários notificados muito raramente: suicídio.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de telles modifications peuvent être très rarement permanentes.
muito raramente, estas alterações sanguíneas podem ser permanentes.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
les autres effets indésirables sont rapportés très rarement :
outros efeitos secundários são notificados muito raramente:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces signes cliniques ont été rapportés très rarement du terrain.
a nível de campo estes sinais clínicos foram reportados muito raramente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une exacerbation de la polyarthrite rhumatoïde a été très rarement observée.
muito raramente foi observada uma exacerbação dos sintomas artríticos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
certains de ces épistaxis ont été sévères, mais très rarement fatals.
alguns dos acontecimentos de epistaxis foram graves, mas muito raramente fatais.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des cas de pneumopathies ou de pneumopathies interstitielles ont été très rarement rapportés.
têm sido notificados muito raramente casos de pneumonite intersticial/ pneumonite.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ce signe clinique n’a été rapporté que très rarement du terrain.
a nível de campo este sinal clínico foi reportado muito raramente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des hyperglycémies ont été très rarement rapportées (voir rubrique 4.4).
propriedades farmacolÓgicas
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
je réponds très rapidement aux trois questions qui sont liées entre elles.
vou responder muito rapidamente às três perguntas, que estão relacionadas entre si.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
effets indésirables très rarement rapportés (moins de 1 sur 10000) :
efeitos secundários muito raros (inferior a 1 em 10.000)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quelques réactions allergiques graves (réactions anaphylactiques) ont été très rarement rapportées.
foram notificadas muito raramente algumas reacções alérgicas graves (anafilaxia).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
je réponds très clairement et très franchement à la question suivante: pouvons-nous faire ce lien?
respondo muito clara e francamente à seguinte pergunta: podemos estabelecer essa relação?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: