Sie suchten nach: rentrer en possession de (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

rentrer en possession de

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

envoi en possession

Portugiesisch

devolução dos bens

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

elle n'a pu reprendre toutes ses activités et rentrer en possession de son patrimoine qu'en 1991.

Portugiesisch

só em 1991 é que a disk pôde retomar a plena actividade e recuperar o seu património.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

l’acquisition ou la possession de pédopornographie;

Portugiesisch

aquisição ou posse de pornografia infantil;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les initiés sont en possession d'informations confidentielles.

Portugiesisch

os iniciados têm acesso a informações confidenciais.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

tôt ou tard, j'entrerai en possession de l'héritage de mes parents.

Portugiesisch

cedo ou tarde, tomarei posse da herança dos meus pais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les informations en possession de la commission sont communiquées aux experts dans les meilleurs délais.

Portugiesisch

as informações em poder da comissão serão comunicadas aos peritos no mais curto prazo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

aucune des informations en possession de la commission ne suggère d'ailleurs le contraire.

Portugiesisch

nenhuma das informações na posse da comissão sugere, de resto, o contrário.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

mcdonagh a finalement pu rentrer en irlande le 24 avril 2010.

Portugiesisch

regressar à irlanda em 24 de abril de 2010.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

(c) toute preuve de la possession de biens immobiliers;

Portugiesisch

(c) prova de propriedade de bens imóveis;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

plusieurs moines tibétains ont récemment été condamnés pour avoir été en possession de portraits du dalaï lama.

Portugiesisch

recentemente, foram condenados alguns monges tibetanos, alegadamente por estarem na posse de retratos do dalai lama.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les russes tentent néanmoins de contraindre ces personnes à rentrer en tchétchénie.

Portugiesisch

contudo, os russos estão agora a tentar forçar as pessoas a regressar à chechénia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

qu'elle ne soit pas déjà en possession de la partie qui la reçoit, sans obligation de la tenir confidentielle.

Portugiesisch

não se encontrem já em poder da parte que as recebeu sem obrigação de confidencialidade.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la commission soit en possession de la demande visée à l’article 2, paragraphe 1, pour le produit visé.

Portugiesisch

tenha sido apresentado à comissão o pedido relativo aos produtos em causa mencionado no n.o 1 do artigo 2.o

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

bien sûr, cela ne signifie pas que le pouvoir législatif évitera d’ agir une fois en possession de ces informations.

Portugiesisch

como é evidente, isso não significa que o legislador se absterá de agir quando dispuser dessa informação.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

en ce qui concerne le marché en cause de l'osb, la commission est en possession de plusieurs études aux résultats contradictoires.

Portugiesisch

quanto ao mercado relevante dos painéis osb, a comissão dispõe de vários estudos que apresentam resultados contraditórios.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

quand elle a décidé d'adopter la technologie nds, donc, la société a remplacé tous les décodeurs en possession de ses abonnés.

Portugiesisch

quando decidiu adoptar a tecnologia nds, a empresa substituiu todos os descodificadores na posse dos seus assinantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

le fabricant du fertilisant porteur du marquage ce doit être en possession de la déclaration ue de conformité de l’additif agronomique conforme.

Portugiesisch

o fabricante do produto fertilizante com marcação ce deve estar na posse da declaração ue de conformidade do aditivo agronómico conforme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

4.les procédures destinées à sanctionner l'engagement de travailleurs qui ne sont pas en possession de l'autorisation requise pourraient :

Portugiesisch

os procedimentos de sanção da contratação de trabalhadores que não possuam a autorização necessária poderão:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ces missions diplomatiques et consulaires devraient également être en possession de liste d'interprètes travaillant dans les langues des États membres qui ne sont pas représentés dans le pays.

Portugiesisch

essas missões diplomáticas e consulares deveriam também dispor de uma lista de intérpretes que trabalhem com as línguas dos estados‑membros não representados no país.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cette dernière formule permet de sauvegarder le droit des exilés italiens qui avaient résidé en ex-yougoslavie de rentrer en possessions de leurs habitations.

Portugiesisch

deste modo, é salvaguardado aos italianos que residiram anteriormente na ex-jugoslávia o direito de readquirir as suas habitações.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,431,883 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK