Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous n' ajouterons rien au traité.
não acrescentaremos nada ao tratado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous ne supprimerons rien au traité.
não suprimiremos nada no tratado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela n’ arrange rien au problème.
mas isso em nada contribui para corrigir a situação.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
une telle indication n' apporterait rien au consommateur.
seria uma indicação completamente inútil para o consumidor.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je ne reproche absolument rien au président finlandais.
e agora estão à espera que nós lhes resolvamos o problema.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
nada no mundo é mais forte que a vontade de sobreviver.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela ne change toutefois rien au résultat global de l'enquête.
não obstante, tal não altera os resultados globais do inquérito.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rien au monde n'est aussi communicatif que le rire et la bonne humeur.
nada no mundo é tão comunicativo como o riso e o bom humor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rien qu'au caire, plusieurs défilés étaient organisés aujourd'hui, en direction de la place tahrir et du palais de la présidence.
apenas na capital, diversas marchas foram organizadas no dia 30, dirigindo-se tanto à praça tahrir quanto ao palácio presidencial.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais cela n' enlève rien au fait que la situation actuelle des fidji est tout à fait inacceptable.
não quer isso dizer que a situação agora surgida nas ilhas fiji não seja totalmente inaceitável.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la suppression pure et simple de cette note de bas de page ne nuit en rien au propos.
a supressão desta nota sem a sua substituição não prejudicará em nada o texto.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette phrase prête donc à confusion et n'apporte rien au contenu du paragraphe 3.2.1.
este período presta-se a confusão e nada acrescenta ao conteúdo do ponto 3.2.1..
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout d’abord, cela ne change cependant rien au fait que des violations ont eu lieu.
em primeiro lugar, essa notificação não altera o facto de que ocorreu uma violação.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les conditions du paragraphe 1 d) du projet de résolution n' enlèvent rien au caractère non définitif du régime.
as condições consagradas na alínea d) do nº 1 da proposta de resolução não eliminam o carácter de « final em aberto » do regime.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ceci n'ôte évidemment rien au fait que les États membres doivent respecter l'obligation de transposer les décisions-cadres.
isto evidentemente nada retira ao facto de os estados‑membros deverem respeitar a obrigação de transposição das decisões‑quadro.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela ne changera rien au vote, mes chers collègues, mais la situation était pour le moins confuse.
isto em nada altera a votação, caros colegas, mas gerou-se, de facto, uma situação bastante confusa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous nous opposons aux autres amendements qui, soit, n' amènent rien au rapport, soit, nous plongent en plein délire.
opomo-nos às restantes, já que ou não adiantam nada ao relatório ou nos levam basicamente para o reino da fantasia.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ils n’ ont absolument joué aucun rôle dans cette attaque, même si cela ne change rien au problème fondamental.
na verdade, não tiveram qualquer participação nesse ataque, mas isso não altera o problema fundamental.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il s’ agit d’ un débat valable, mais il n’ ajoute rien au rapport à ce stade.
esse é um debate válido, mas nesta fase não vem acrescentar nada de positivo a este relatório.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
avec cette directive, nous ne changeons absolument rien au fond du droit, nous ne changeons rien aux lieux juridictionnels, nous ne changeons rien aux procédures juridiques.
não diferimos desta directiva absolutamente nada no que se refere ao direito material, ao domicílio legal e também não diferimos no que se refere aos processos jurídicos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.