Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
meurtris, criblés, sanglants, ils croissent sous les gerbes
Раненые, подстреленные, истекающие кровью, их ряды
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les participants devaient déposer des gerbes et ériger une croix.
Участники намеревались возложить венки и цветы и установить крест.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ils vont tout nus, sans vêtement, ils sont affamés, et ils portent les gerbes;
заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодныхкормят колосьями;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voici, je vous écraserai, comme foule la terre un chariot chargé de gerbes.
Вот, Я придавлю вас, как давит колесница, нагруженная снопами, –
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le groupe espère être prêt à observer les premières gerbes atmosphériques de rayons cosmiques à haute énergie du nouveau millénaire.
Группа надеется, что первые наблюдения атмосферных дождей, порождаемых высокоэнергичными космическими лучами, будут проведены в начале нового тысячелетия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
À dili, la mission s'est rendue sur les lieux du massacre de santa cruz, où elle a déposé des gerbes pour marquer le neuvième anniversaire de ces massacres.
В Дили члены Миссии побывали на месте побоища в Санта-Круш и возложили венки в связи с девятой годовщиной убийств.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous étions à lier des gerbes au milieu des champs; et voici, ma gerbe se leva et se tint debout, et vos gerbes l`entourèrent et se prosternèrent devant elle.
вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il alluma les flambeaux, lâcha les renards dans les blés des philistins, et embrasa les tas de gerbes, le blé sur pied, et jusqu`aux plantations d`oliviers.
и зажег факелы, и пустил их на жатву Филистимскую, и выжег и копны и нежатый хлеб, и виноградные сады и масличные.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.5.3.4.27 lorsque les grv sont destinés à être gerbés, la surface d'appui doit être telle que la charge soit répartie de manière sûre.
6.5.3.4.27 Если КСГМГ предназначены для штабелирования, то опорная поверхность должна распределять нагрузку безопасным образом.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität: