Sie suchten nach: répondront (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

répondront

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

les balles répondront aux balles.

Russisch

На огонь следует отвечать огнем.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront pas.

Russisch

В этот страшный час человек больше всего будет нуждаться в том, кому он поклонялся при жизни на земле. Многобожники воззовут к своим ложным божествам и станут просить о помощи и спасении от наказания, уготовленного Всевышним Аллахом.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

«ils répondront: allah les a interdits aux mécréants».

Russisch

"Аллах, - ответят те, - запрет Свой наложил На то и на другое для неверных -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les États membres répondront individuellement aux demandes d’observations.

Russisch

Государства-члены будут отвечать в индивидуальном порядке на просьбы относительно конкретных комментариев.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les statistiques fournies répondront à la plupart des besoins des clients.

Russisch

Представляемая статистика будет содействовать удовлетворению большинства потребностей клиентов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi, les nouveaux services électroniques répondront mieux à ces besoins.

Russisch

В результате новые электронные службы будут оперативнее реагировать на потребности клиентов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a) des chapitres à cet effet répondront à ce besoin de flexibilité.

Russisch

а) В новом формате отчетности гибкость будет обеспечиваться за счет специализированных разделов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ciaprès.

Russisch

Создание этого вспомогательного органа и его функционирование будут соответствовать изложенным ниже руководящим положениям.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

des experts de ces deux parties feront des exposés et répondront aux questions des participants.

Russisch

Эксперты от этих двух Сторон представят информацию и ответят на вопросы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après un exposé liminaire, m. doryan et m. munzberg répondront aux questions.

Russisch

После вступительного заявления г-н Дорьян и г-н Мунцберг ответят на вопросы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Französisch

ces programmes répondront aux critères énoncés dans le document établissant le cadre décennal de programmation.

Russisch

Эти программы будут основаны на критериях, изложенных в документе о десятилетних рамках.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

71. les fidji examineront les recommandations ci-après et y répondront en temps voulu.

Russisch

71. Нижеследующие рекомендации будут проанализированы Фиджи, которые в надлежащее время представят свои ответы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a) elles répondront à la demande exprimée et seront fondées sur les besoins des bénéficiaires;

Russisch

а) она будет ориентирована на существующий спрос, определяемый потребностями бенефициаров;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

92. les recommandations ciaprès seront examinées par les Émirats arabes unis, qui y répondront en temps voulu.

Russisch

92. Излагаемые ниже рекомендации будут рассмотрены Объединенными Арабскими Эмиратами, которые своевременно направят свои ответы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de telles limitations, ou des lois également inadmissibles dites de blasphème, ne répondront pas aux préoccupations dont émane la résolution.

Russisch

Подобные ограничения, а также недопустимые так называемые законы о богохульстве не смогут решить проблемы, составляющие основу резолюции.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces exemplaires du coran répondront, croit-on, aux besoins de cette école durant les dix prochaines années.

Russisch

Согласно оценкам, завезенная из Франции литература позволит удовлетворять потребности этой школы в течение ближайших десяти лет.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la manière dont différents pays et régions répondront à ces défis différera selon leur environnement technique, culturel, social, économique et même politique.

Russisch

Пути решения этих задач различными странами и регионами будут отличаться в зависимости от их технологического, культурного, социально-экономического и даже политического развития.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et on [leur] dira: «appelez vos associés». ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront pas.

Russisch

И будет сказано (многобожникам) (в День Суда): «Зовите же ваших сотоварищей [ложных богов] (которым вы поклонялись помимо Аллаха) (чтобы они спасли от наказания)!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si la question leur est posée : "quel est votre pays? " ils répondront sans hésitation "le royaume-uni ".

Russisch

Если вы спросите их: "Где твоя собственная страна? ", они, не задумываясь, ответят: "Соединенное Королевство ".

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

> (ibid.)

Russisch

> (там же).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,504,292 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK